Спасение грешницы. Том 1 - страница 180

Шрифт
Интервал


После быстрого пересчета мужчина кивнул и аккуратным движением достал из кармана ожерелье, протягивая его мне. Бездумно приняла украшение, отметив темный переливающийся камешек, который крепился на цепочку. Из другого кармана главарь извлек завязанный мешочек, который я сразу забрала.

— Внимательно изучите инструкции, миледи. Для вашей же безопасности, — он явно был доволен удачной сделкой. Подойдя к клетке, кивнул головой в сторону юноши. — Освобождай его. Не разорви сухожилия и не повреди лицо, — отдав распоряжения, мужчина повернулся обратно. — Возьмите этот ключ, миледи, он от ошейника. Ошейник очень тяжелый, поэтому будьте аккуратны.

Щелкнули кандалы, послышался звук упавшей цепи. Я убрала ключ к ожерелью и посмотрела в сторону клетки. Раб, даже ослабевший и исхудавший, внушал тревогу. У него дрожали колени и тряслись руки, но стоял он прямо, как на параде. Охранник открепил железную перекладину, которая, звякнув, выпала изо рта. Теперь остался только ошейник, но я не собираюсь снимать его до того, как доберусь до особняка.

— Что ж, вот и ваше новое приобретение, миледи. Что-нибудь еще?

— «Сорок пять минут. Уходи».

— Нет, ничего. Благодарю, — я бросила взгляд на раба, чей равнодушный взор уперся в стену. — Иди за мной. Быстро.

Он покорно пошел следом, пока работорговец провожал меня взглядом, довольно постукивая тростью. Охранник не пошел за нами — видимо местные дельцы уверены в своей полной безопасности.

Я двигалась быстро, каждый раз отмечая тень, что бесшумно шла следом. В приглушенном свете факелов было и вовсе не по себе, потому я спешила, собираясь выбраться, наконец, на воздух. Стоило мне миновать клетки, как я заметила отсутствие тени и резко развернулась.

Парень припал к стене, прислонившись к ней затылком. Он закрыл глаза и глубоко дышал, впиваясь израненными пальцами в стену. Я быстро подошла ближе, забыв о прежней тревоге, и тихо зашипела.

— Пойдем! Мы почти дошли. Или хочешь обратно в клетку? — он бросил на меня красноречивый взгляд из-под ресниц, и я выдохнула. — Нам нельзя медлить. Пойдем. Если мы не поторопимся, то...

— «Снаружи смертные. Они ломают вход».

— «Проклятье!».

Наплевав на все, я схватила парня за запястье и с силой повела за собой. Где-то здесь был альков, куда мы сможем поместиться и не столкнуться с людьми Кайшсс... Если они не будут проверять все, мимо чего пройдут. Найдя искомое, я втолкнула покачнувшегося раба и втиснулась следом. Повезло, что Меланта худощавая, а этот измучен. Я бы даже порадовалась, вот только снаружи послышался громкий звон и, все ближе, звучал топот ног.