Спасение грешницы. Том 1 - страница 226

Шрифт
Интервал


— Меланта, — Лиа обреченно вздохнула, покачав головой. Я в непонимании приподняла бровь, — дело не только в этом. Вернее, далеко не в этом, — улыбка вернулась к ней, когда она нежно взяла мои руки в свои. — Терагот и Сайтэй — давние соперники. Почти враги. То, что они согласились поговорить открыто, на равных, может много значить не только для Мограж, но и для всей империи, — она не сдержала мечтательного вздоха. — Если, через нас, государства достигнут полного взаимопонимания… То жизни людей не заберет больше ни одна война.

Она отпустила меня и подошла к Эсмонду, справляясь о делах. Я же смотрела на нее, обдумывая услышанное. Она действительно верит в то, что говорит. Иногда я думала, что Лиа… ненастоящая, как бы смешно это ни звучало. Устремления, которые вели ее вперед, заставляли трудиться, отличались от того, к чему я привыкла. Мир ради всеобщего блага, альтруизм и готовность идти на компромисс в ущерб своим интересам. Юная идеалистичность или врожденная наивность? Не могу сказать — я не страдала ни тем, ни другим.

Стоило Логану, привычной твердой походкой, зайти, как я моментально сосредоточилась на важном. Герцог не проявлял буйства эмоций, но выглядел более расслабленно, что облегчило мне задачу.

— С благополучным возвращением, герцог, — я склонила голову, затем выпрямилась, готовая отчитаться. — Во время вашего отсутствия произошел один инцидент между слугами, но ситуация под контролем, требуется ваше личное участие. Документы за текущий период рассмотрены, и я подготовила ответы на часть писем. Не рассмотрены торговые договоры — я сложила их с левой стороны стола, — Логан внимательно слушал, не произнося ни слова. Лиа же улыбалась и выглядела гордой. — Мы не знали, во сколько вы вернетесь, но Эсмонд прямо сейчас позаботится об ужине, — мой прямолинейный намек был понят правильно — Эсмонд спешно вышел. — На этом все. Надеюсь, ваша поездка увенчалась успехом.

Герцог ничего не ответил, и я замерла в ожидании. Ему бы стоило поблагодарить и отпустить меня — уходить без позволения главы не очень-то вежливо. Когда тишина стала надоедать, Лиа тихо рассмеялась и подошла ко мне, беря под локоть.

— Настоящая хозяйка, — она бросила шутливый взгляд. — Обо всем позаботилась и за всем проследила. Эсмонд даже окреп — давно стоило снять с его плеч эту ношу.