На вкус грифон как курочка, но с примесью… собачатины? Или это
кошатина, я не пойму, у них задняя часть тела собачья или кошачья,
хрен разберешь этих мутантов.
«На вкус как кошатина, отвратительно. Это был так называемый акт
каннибализма.» — вылизывался в моей тени Нуар.
— Откуда ты знаешь, какова кошатина на вкус?! — скривился я.
«Жизнь помотала меня куда сильнее, чем ты думаешь, Тимофей» — он
вынырнул из тени.
— Котя! — обрадовалась Санура и попыталась заключить Нуара в
объятия.
— Брысь, женщина! — взвигнул кот, зашипел на Сануру и прыгнул
мне на колени.
— Хозяин, почему он шипит на меня? — расстроилась она.
— Потому что боится. Я тоже боюсь, когда ты на меня так
кидаешься, — усмехнулся я, поглаживая Нуара. Тот замурчал.
— Ну бли-и-ин, — ныла девушка, — Санура хочет потискать его!
— Потискаешь, когда он сам разрешит, — нахмурился я, подбросил
веток в костёр и опустил взгляд на Нуара. — Ты там говорил, что
тебя жизнь помотала. Было бы интересно послушать.
— Долгая история, начальник. Я полагаю, батька Черномор тебе всё
рассказал, — прикрыл кот глаза.
— Очень кратко.
— Санура не понимает, что Нуар говорит! — сжала кулаки девушки,
— бесит, он просто мяукает! Почему хозяин понимает, а Санура не
понимает. Несправедливо!
— Санура, сходи пожалуйста на разведку. У хозяина дурное
предчувствие. Возможно неподалёку летает ещё один грифон, и хочет
вернуть яйца, — заозирался я.
— Курица? Санура найдет её и убьет! А потом хозяин приготовит
вкусный шашлык, — повеселела вампирша и рванула в лес.
Теперь я могу в спокойной обстановке поговорить со своим
покорным слугой, который во всю тащился, развалившись на моих
коленях.
— Начальник, ну ты прям, не знаю. Гений, что-ли. Знаешь, как
вести себя с идиотами, — потянулся кошак.
— Ещё бы! От того я и начальник! Так что, расскажешь
историю?
— Слушай, раз тебе так интересно, — зевнул Нуар и начал
рассказ:
Жил на свете чёрный кот по имени Нокс. С самого рождения ему не
везло: его прогнали из дома, где он появился на свет, бросив в
холодный лес. Он скитался по дикой местности, пробирался сквозь
тернии и колючки, и будучи котёнком, сам искал себе пропитание.
Голодные дни и холодные ночи сделали его сердцем мрачным, а шерсть
— бесконечно грязной.
Каждый раз, когда Нокс надеялся найти тепло и заботу, его
преследовала неудача. Он прятался от сильных дождей под мостами,
где выяснялось, что там уже живут другие коты, которые прогоняли
его. Он натыкался на людей, пытающихся его накормить, но каждый
раз, когда они тянулись к нему, и их тень касалась его шерстки он
исчезал. Взгляд людей тут же менялся, становился равнодушным, а
затем они уходили, будто никакого котенка и не было вовсе.