Ведьмак в теле Маркиза 2 - страница 69

Шрифт
Интервал


Договорить она не успела — в дверь постучали. Я облегчённо выдохнул, спасённый от этого неприятно для любого мужчины разговора.. Встал и потянулся, чувствуя, как ноет спина после сна за столом в весьма неудобной позе.

— Господин! — в комнату вошли Рурик с Цаплей. — Мы все выяснили по поводу корабля. Я тут перекинулся парой слов с местными — похоже, что сегодня в обед один из них как раз отплывает на острова.

— Собираемся, — сказал я, поднявшись из-за стола.. Поморщившись от боли, начал растирать себе шею.

Лилия еще несколько раз пыталась завести прежний разговор, но я её отослал умываться и собираться в дорогу. Мы решили пока не надевать одежду, которую приготовили специально для Плавающих островов. Старик уже позаботился обо всем и купил нам одежду для морского путешествия. Мы собирались быстро, и пока я упаковывал вещи, Лилия, всё ещё немного обиженная, молча мне помогала.

Когда со сборами было покончено, мы спустились в общий зал. Быстро перекусили и выдвинулись на улицу, нагруженные своими пожитками. Рурик с Цаплей кинулись искать носильщиков и повозку, но тщетно — город так и кипел от бурной деятельности тысяч людей, и все работники в этот час уже были заняты. Нам ничего не оставалось, кроме как тащить свои вещи в порт самостоятельно.

Город жил своей жизнью — шумный, запутанный и суетливый. Воздух был наполнен солёным ветром с моря, перемешанным с запахами свежей рыбы и смолы. Наш маленький караван шагал по узким улочкам, где в каждом закоулке таились личности, вступать в общение с которыми не возникало никакого желания.

Мы наконец-то подошли к причалу, где стояли три корабля, готовые к отплытию. Каким же было мое удивление, когда я узнал, что сегодня отправляются к островам не один, а все три судна. И два уже были забиты полностью, нечего было и надеяться попасть на них. Места оставались только на одном, к нему мы и направились.

«Счастливое присоединение» — вот что нам было нужно. Я отправил Рурика и Цаплю узнать, как бы нам гарантированно попасть на борт. Лилия молчала, и даже губы надула, изо всех сил изображая обиду. Меня это полностью устраивало.

Вокруг кипела жизнь: матросы таскали ящики, привязывали канаты, загружали бочки. Очередь к нашему кораблю была внушительной — сотни людей выстроились на деревянном пирсе, и большинство из них, как я заметил, были ведьмаками и ведьмами. Они стояли группами, переговаривались между собой, немногочисленные одиночки, сторонясь остальных, хмуро оглядывая толпу.