Преломление - страница 51

Шрифт
Интервал


– Я и так в это время не сплю.

– Значит, до пяти утра.

– Я позвоню тебе через пару дней, дам знать, как идут дела.

– Хорошо. – Реджи помолчал. – Я рад, что ты там. Правда. Спасибо тебе.

– Это сейчас ты благодаришь. Подожди, вот увидишь мои счета…

– Какие счета? Я просто дал тебе новый планшет.

– О, это мне напомнило… – Майк провел пальцем по экрану и прервал разговор. Швырнул планшет в изножье кровати, потом передумал и сунул его в выдвижной ящик шкафа. Реджи, вероятно, может включать его дистанционно. Завтра нужно будет поковыряться в системе, посмотреть, какие там есть дополнительные опции.

Майк стащил рубашку и растянулся на раскладушке. Та скрипела и покачивалась под хлипким матрасом. Минуту спустя Майк свернул тонкую подушку в цилиндр и сунул под шею.

Он закрыл глаза, отсекая веками серый потолок трейлера. Перебрав в мозгу все фильмы, которые ему когда-либо доводилось смотреть, он снова остановился на «Зимнем солдате». В темноте под веками возник логотип компании «Марвел».

Расслабившись на пружинящей раскладушке, Майк погрузился в приключения Стива Роджерса, замедляя изображение, когда в кадре появлялась Скарлетт Йоханссон, и ища в ней какое-то сходство с Олафом.

Двенадцать

В главном здании Майк обнаружил небольшую кухоньку и кое-что для завтрака. Ассортимент тут был получше, чем в учительской у него в школе, но похуже, чем в кафетерии. Открывая коробку с пончиками, булочками и прочей печеной снедью, женщина, доставившая все это, невнятно пробормотала:

– Доброе утро.

Майк поднял глаза от тарелки с хлопьями и принялся изучать ассортимент выпечки. Он пожирал взглядом черничный кекс с сахарной корочкой, когда мимо него протиснулась Джейми, чтобы наполнить кофе кружку, в которой мог бы поместиться софтбольный мяч. На поверхности кружки красовалась сделанная псевдоцифровым шрифтом надпись: «Машины всё видят».

– Я бы не стала, – сказала она.

– Что именно?

Джейми ополовинила кофейник:

– Черничный кекс, он Сашин. Вы же не хотите встать между женщиной и ее завтраком?

Палец Майка сменил цель:

– Благодарю за предупреждение.

– Нет, старомодную булочку не берите. Она для Боба.

– А как насчет бейгла?

– Он Олафов.

– А крулер?

– Мой, – сказала она, вынимая его из контейнера и пристраивая на свою кружку.

Майк удержался от того, чтобы выхватить у нее пирожок, и заглянул в контейнер.