Мы знали, что Икар дезертир, но не представляли, ни почему он сбежал из армии, ни его настоящее имя. Ребята говорили, что кошмары мучили Икара с первого дня в ШИПе, но прежде они были безобидными тенями, скользящими в темноте. За годы обучения сила адепта возросла, улучшились и создаваемые иллюзии. Икар был на редкость талантливым магом.
— Икар, ты меня слышишь?
Мне уже не раз доводилось видеть его погруженным в кошмар, так что я точно знала, что ни физическая сила, ни холодная вода сейчас не помогут. Я должна была разговаривать и уговаривать Икара очнуться.
Прикоснувшись к лицу парня, я снова поразилась тому, насколько его кожа была холодной. Плюнув на приличия, размотала покрывало и укрыла нас обоих. Теперь мы находились в плотном коконе, а вокруг нас хищными спрутами извивались кошмары. Одно из щупалец мазнуло меня по лицу. Иллюзии становились материальными!
Позади раздалась приглушенная брань, и комнату озарили яркие вспышки — ребята пытались остановить материальные кошмары иллюзорными светляками.
— Икар, пожалуйста, не подставляйся. Если военные гарнизона увидят твоих питомцев — потащат к магу. Это я знаю тараканов в твоей голове чуть ли не поименно, а другие просто не поймут.
— Динара… — С его губ сорвался тихий стон.
Следом я уловила шум за спиной — кошмары покинули пределы комнаты.
— Да чтоб тебя! — Я крепко обняла Икара и поцеловала.
Способ был спорный, но в прошлый раз сработал на ура. Правда, Икар от меня потом две недели шарахался как от скаженной. Спасибо папе за то, что породил такую страшненькую иллюзорную меня.
— Динара? — Глухой голос Икара возвестил, что он снова с нами. — Что ты делаешь в моей постели?
— Фуф! Получилось… — пробормотала я в шею адепту.
С удовольствием отползла бы подальше, если бы он наконец-то перестал меня обнимать. Огромный плюс, что на нас покрывало, минус — у всех иллюзионистов отличное воображение.
— Адептка Лэсарт, когда вы пеклись о сохранности репутации, я и представить не мог, что спасать придется в первую очередь адептов ШИПа.
Икар наконец-то перестал изображать из себя рыбу-прилипалу. Я неуклюже скатилась с постели, снова завернулась в покрывало и буркнула:
— Ничего не было. Вы же инкуб и можете точно определить...
— Что ничего не было только у вас, — едко произнес офицер Ройс.
Я в замешательстве посмотрела на Икара, но тот лишь отвел взгляд. Ладно, завтра все выясню, и не отвертится!