Мир империи землян 2 - страница 74

Шрифт
Интервал


Мысленно генерал Попов отчитывал истекающие мгновения, словно давая возможность хозяевам летающего города остановиться и не совершить ошибку, за которую придётся платить жизнями.

-Объект увеличивает скорость, -уже в третий раз доложил оператор.

Сейчас летающая гора резала воздух со скоростью хорошо разогнавшегося автомобиля. Но так как она двигалась по воздуху, то не зависела от рельефа и приближалась к цели по кратчайшему пути. Своей целью гости явно избрали первый город землян и как бы генерал Попов не противился бы идее начинать ещё один военный конфликт не пойми с кем, в самый разгар войны на выживание с эльфами их чёртовым Древом, но похоже иного выбора ему не оставили. Позволить этой штуке долететь до Первого и закрыть над ним небо он не мог.

-Отвести вертолёты, -приказал генерал, когда мысленно отмеренное им время вышло и дальше медлить оставалось уже невозможно.

Кружащие вокруг прущей словно ледокол летающей горы вертолёты прыснули в стороны. Ни на одном из них не имелось подходящего оружие способное нанести заметный урон целой горе, пусть и летающей.

И всё же первый выстрел генерал позволил себе сделать предупредительным. В непосредственной близи от летающего города взорвалась выпущенная с земли ракета на мгновение вспыхнув ярким солнцем, опалив тех несчастных, кто остался на крепостной стене, желая наблюдать представление в первых рядах. Многих из них сбросило ударной волной. Кто-то тёр глаза руками, пытаясь вернуть зрение, но в целом никого не убило. Это был идеальный предупредительный выстрел. Жаль только, что он ни на что и ни на кого не повлиял. Лишь только земляне потеряли ещё немного времени, а летающий город подлетел ещё на несколько сотен метров ближе


В каменных башнях архимагистры парящего града заканчивали создавать зерно будущего хтонического взрыва.

Хаос, скверна, бездна шепчущих голосов, живая тьма – в разных мирах хтонь имела множество различных имён. Сотни раз её пытались изучить и описать, но каждый раз такие попытки проваливались полностью или частично. Хтонь была во много раз больше и сложнее всех тех, кто пытался как-то классифицировать её. Всё равно, как если бы муравей попытался описать море или, может быть, небо. Оно слишком велико и сложно, тогда как он слишком мал и как бы ни старался, не может разом узреть всей картины, охватить её целиком взглядом или воображением. Сложности ещё добавляло то, что Хтонь была чужой… всему. Она пришла откуда-то извне. Каким-то образом проникла в сферу миров, словно чужеродная инъекция.