Маша и Медведи, или Маша и Мишутка и волшебный айфон. Фантазии для детей переходного возраста и их родителей на тему не только русских народных сказок. Маша и Медведь. История создания самого знаменитого российского мультсериала (сборник) - страница 4

Шрифт
Интервал


Но средний стул показался ей твердым. Девочка перебралась на маленький стульчик. Он пришёлся ей в самый раз, и она начала раскачиваться на нём. Стульчик не выдержал, сломался, и девочка упала на пол. Поднялась она и пошла в спальню.

Там она увидела три кровати, и ей захотелось поспать после обеда. Девочка сняла башмаки и вскарабкалась на самую большую кровать. Но изголовье кровати было очень высоким для неё, и она легла на среднюю, однако и эта кровать показалась ей неудобной, слишком просторной. Тогда девочка устроилась на маленькой кроватке – она оказалась ей в пору – и уснула.

А тем временем с прогулки вернулись Медведи. Они подошли к столу, где стояли миски с овсяной кашей.

– Кто бросил в миску с кашей мою ложку?! – зарычал Медведь Михайло Иванович.

Медведица Настасья Петровна посмотрела на стол и тоже рассердилась.

– Кто пробовал кашу из моей миски!?

Медвежонок Мишутка заглянул в свою мисочку – а она совсем пуста – и пропищал тоненьким голоском:

– Кто съел всю мою кашу?!

Поняли Медведи, что кто-то забрался к ним в дом, и стали осматриваться. Взглянул Михайло Иванович на большой стул и проворчал:

– Кто сдвинул мой стул с места?!

Настасья Петровна посмотрела на свой стул и недовольно спросила:

– Кто сидел на моём стуле и смял всё сиденье?!

А Мишутка увидел сломанный стульчик и чуть не заплакал:

– Кто сломал мой маленький стул?!

Вошли Медведи в спальню.

– Кто лежал на моей постели?! – грозно заревел Михайло Иванович.

– Кто перевернул подушки на моей кровати?! – возмутилась Настасья Петровна.

А Мишутка подошёл к своей кроватке да как закричит:

– Вот она! Вот она!

Девочка проснулась, увидела Медведей, ни капельки не испугалась и сказала:

– Здравствуйте.

– Здравствуй, здравствуй, – в один голос строго сказали Михайло Иванович и Настасья Петровна, – ты кто такая?

– Я Мэри, – ответила девочка.

– Это что за странное имя? – удивилась Настасья Петровна.

– Это английское имя. Когда великий русский писатель Лев Толстой дал вам имена, он рассуждал о том, как всё злое сделать добрым, а про меня забыл, и я осталась с английским именем. Можете называть меня по-русски – просто Машей.

– Что же ты, Маша, у нас в избушке натворила? – спросил Михайло Иванович, – здесь тебе не Англия какая-нибудь, чтобы вытворять что в голову взбредёт.

– Да ничего такого она тут не натворила, – вдруг вмешался Мишутка.