Алесе - страница 41

Шрифт
Интервал



Молодой человек удивился – обычно в праздник люди, не рассчитав траты, приходят снять деньги. Но выражение удивления мелькнуло на гладко выбритом, холёном лице, и пропало, сменившись заученной приветливостью.

С невозмутимой вежливостью служащий проводил меня в нужное помещение и, открыв своим перстнем-печаткой один из замков ячейки, ушёл.
Я перебрала все папки не один раз, вскрыла все конверты, тщательно перетрясла листы – документов о рождении Арэна не было.


Шторы-паутинки, обрамлявшие нарисованные на стене окна с летними пейзажами, колыхались, когда я проскакивала мимо них, нарезая очередной круг вдоль стен комнаты.
Я металась по уютно обставленному вип-залу для посетителей, не в состоянии остановиться хоть на минуту.
На круглом столике стояла чашка великолепного чая и тарелочка с вкуснейшими, крохотными пирожными – при других обстоятельствах проглотила бы их, не пережевывая. Но сейчас я не могла даже заставить себя сесть в кресло.
Наконец дверь бесшумнооткрылась и передо мной предстал вызванный клерком один из владельцев банка.
Когда разговор начинается с фразы «поймите нас» это означает неприятности. Для тебя.
Мужчина средних лет, аккуратно подстриженный, в двубортном пиджаке и брюках без единой морщинки, обстоятельно объяснил мне, что произошла ошибка – один из работников, на основании свидетельства о вступлении в наследство, допустил в хранилище, не госпожу, а леди Занд. Первую жену Орэна.
«Банк поможет. Банк окажется всяческое содействие. Банк выплатит компенсацию. В разумных пределах, конечно»– эти слова, произнесённые нудным голосом, преследовали меня всю дорогу.
Лишь очутившись у дома, я осознала, что прошла весь путь пешком.
В глазах Зедры, караулившей меня возле двери, застыло осуждение. Но, открыв рот, она, наткнувшисьна мой взгляд, захлопнула его, и резво отскочила в сторону. 

Я – добрая, белая, пушистая.Не сегодня!
Притормозила только у детской. Заслышав заливистый смех сына и вторящий ему хохот Нортас трудом, но взяла себя в руки.  Представшее перед глазами вызвало у меня улыбку. Весь пол был усыпан карточками и фишками. В углах огромного, серого ковра –  карты континентов. 

Парта, письменный стол, стулья и ящики с игрушками сдвинуты к стенам. На шкафах громоздились мольберт, мишени и... ящик с инструментами – его-то зачем притащили?