Наруто - Театр Теней - страница 39

Шрифт
Интервал


- Старейшина, надеюсь, второе испытание прошло успешно? – беззвучно подошла мать девочки, встав у меня за спиной.

- Более чем успешно, - довольно прищурившись, степенно кивнул Шасарр, - охотничьи навыки Ньярлы сделают честь и котам старше на десяток лет, к ним бы еще добавить сосредоточенность на поставленной задаче и большую осторожность…

- Перечисленные недостатки – вечные спутники молодости, - мягко рассмеялась Яраса, - все мы когда-то были юны и нетерпеливы, совершая такие же ошибки и получая бесценный опыт.

- Воистину так, - согласился барс и дернув пару раз хвостом, выпрямился осматривая остававшихся на поляне хищников, подавляющую часть которых составляли недавние конкуренты пантерочки, - как непосредственный наблюдатель второго этапа испытания, свидетельствую о честном прохождении кандидатки и достижении поставленной цели.

- Подтверждаю, - просто махнула лапой хранительница.

Ответом ей стало недовольное ворчание молодых тигров, но огромная туша поверженного хряка не позволяла хоть как-то возразить сказанному, а характерные раны на шкуре оказались идентичны полученным самими тиграми совсем недавно.

- Поздравляю, - потрепал по голове и тепло улыбнулся напарнице, как только закончил латать рану, - у меня не имелось и тени сомнения, что ты не справишься.

От этой простой похвалы Ньярла громко и довольно заурчала, принявшись тереться о бедро.

- Да, я бесподобняя!

Прекрасно зная о повадках кошек я лишь закатил глаза, но ничего не сказал на столь явное обозначение собственной принадлежности и в свою очередь, принялся наглаживать юную пантеру под несколько завистливых взглядов от окружавших хищников того же возраста. Заслужила.

Оставался только один вопрос – что будет с добычей? Кошки просто схомячат тонну мяса прямо тут? Несмотря на намекающее облизывание некоторых, хранительница очень быстро решила судьбу хряка, достав откуда-то небольшой свиток и с явной сноровкой убрав свежую тушу в печать, несмотря на отсутствие рук. Затем свернутый обратно, он оказался ловко подцеплен хвостом и проглочен. Ну, если змеи, вороны и жабы могут пользоваться подобным методом хранения, то почему другие звери должны остаться в стороне? Правда, легкое использование фуиндзюцу меня несколько удивило, но по здравому размышлению – пантеры связаны с кланом что сотни лет совершенствует искусство печатей и если уж какой-то скучающий Узумаки не поленился научить напарницу ирьёдзюцу, то обучение использованию плодов чужого труда не должно занять так много времени у контрактора, решившего взяться за задачу.