Ушедший Род. Книга 3: Неофит - страница 69

Шрифт
Интервал


— Конечно, — соглашаюсь. — Как раз есть что разобрать от вашего специалиста. Только там на турецком.

Матвей кивает и тут же вызывает переводчика с турецкого. Ведь на предыдущего теперь нет никакой надежды, по причине его смерти.

— Заодно и расскажешь, почему у вас все так повернулось, — оборачивается ко мне безопасник. Потом оборачивается к полуголому, но уже не изможденному мужику демонстрируя, что с ним, или такими как он, уже общается не в первый раз. — Тебе что-нибудь надо? Одежда, кристаллы, что?

— Нет. Все мое нужное со мной, а остальное потом найду. Дело делать надо. — встает на ноги. Отдает мне пустой кристалл. Спасенный оказывается довольно небольшого роста крепким товарищем, неопределенного возраста со слегка пустыми, но веселыми глазами. Словно все время смотрит сквозь тебя.

Безопасник кивает, соглашаясь. Говорит что-то в гарнитуру опять, и через минуту вносят капитана корабля и бандита. Всё так же спящих. Эти, конечно же, все пропускают. Но оно и к лучшему.

Занимают опять ту же капитанскую каюту, но уже спящими товарищами.

Я же в паре слов, пока ждем, описываю что было. Разве что, опуская визит мага на корабль. Вот совсем безопаснику не надо знать, что тут произошло с сильным магом. Мне оно ни с одной стороны не выгодно. Но это легко спрятать, так как по-хорошему, этих двух турок и не видел никто. А кого мы там над Диким Полем выбросили — никому и дела нет. Мелочи недостойные внимания.

— …Так что нас там ждали. Точнее, не нас конкретно, а, скорее, кого-нибудь из Империи. Не знаю зачем, но ловушка была, пусть и не особо сложная. И ведь если бы ваш специалист был один, то сработала бы. — задумываюсь. — Ну или хуже умел бы уничтожать разных противников. Там ведь и маги были, да и не один. — Почти заканчиваю. — Так что мы собрали, что могли в рабском ангаре, забрали ребят, вот еще и Доржата, и аккуратно добрались до дирижабля задами застройки.

— Вас никто не видел? — удивляется безопасник.

— Почему же? Местные видели, и точно видели, что мы рабы, по ошейникам. Но никто даже не дернулся сообщать. Просто отворачивались. Уверен, что там осман не любят. И даже очень.

— Это так, — задумчиво соглашается Матвей.

Отдаю принесенный Длинным Сергеем баул безопаснику.

— Пару минут без меня, пожалуйста, — уточняю. — Вы можете начинать, но мне нужно проверить спасенных. — Мельком замечаю, что внимание Доржата почти полностью направлено на меня и мои действия, и оно какое-то оценочное, что ли. Немного удивляюсь, но это его дело.