– Хм, – кивнул старик.
Он не произносил каких-то заклятий, не доставал палочку и даже
не делал какие-то пассы руками – даже не смотрел в сторону тележки,
если по правде, – но сундук и корзинка сами собой взмыли в воздух.
Гарри поразился – выпучил глаза и чуть не открыл рот, если уж
совсем по-честному. В книгах вскользь упоминалась невербальная
магия, как что-то мало достижимое, но ещё и без палочки? О таком
вообще ничего не было.
А Кот, зараза рыжая, только приоткрыл глаз, убедился, что его
ронять никто не собирается, и продолжил царственно возлежать на
сундуке. Его нисколько не волновало, что тот теперь перемещается по
воздуху.
– Хм? – вопросительно повернулся к Гарри старик.
– В купе последних вагонов, с вашего позволения, сэр, – сам не
до конца не понимая как, понял вопрос Поттер.
– Хм, – кивнул машинист и махнул рукой, а потом впервые за
разговор достал трубку изо рта. – Мердок Линхайм. Лучше просто
Мердок. Не люблю "сэр".
Его голос был очень глубоким, но не рокочущим, а каким-то
благородным, что ли. Гарри почувствовал расправляет плечи, начинает
чеканить шаг и внутренне успокаивается и собирается. Что-то
меньшее, чем всё это, казалось каким-то крайне неловким, будто его
застукали, когда он собирался сморкаться в скатерть. Или что ещё
похуже. Не то чтобы он что-то подобное когда-то делал, конечно.
– Да, конечно, мистер Мердок, – уверенно кивнул Гарри.
– Хм, – довольно кивнул старик, снова засунув в рот трубку.
Путь до купе не занял много времени, и через пару минут машинист
уже пристроил его сундук в углу купе – Кот так там и остался, – а
корзинку на стол. Последнюю, к слову, старик окинул уважительным
взглядом и даже покивал каким-то своим мыслям.
– Большое спасибо, мистер Мердок, – чуть поклонился ему Гарри.
Почему-то это показалось уместным.
– Хм, – довольно кивнул старый волшебник, и снова достал изо рта
трубку. – Удачи в учёбе, Гарри Поттер.
– Э? – разом испарилась вся уверенность мальчика, а его рука
невольно поднялась ко лбу. Пластырь маскировки был на месте.
Старик не стал дожидаться, пока собеседник придёт в себя для
вопросов, и лукаво улыбаясь, покинул купе. Впрочем, Гарри соображал
быстро – он уже знал, что сильно похож на отца, а машинист
наверняка не раз видел старшего Поттера в этом же возрасте.
Успокоенный этой мыслью, мальчик достал книгу по Трансфигурации
– заранее приготовленное чтиво на время поездки, – и погрузился в
схемы трансформации.