Как воспитать кота и дракона - страница 40

Шрифт
Интервал


Бегемот не соврал. Штанов на Филогиане не было. Бедра прикрывала рубашка. И в качестве дополнительной защиты самое ценное принц прикрывал, удерживая в дрожащих руках чудом уцелевший вазон с угрожающе топорщащим иглы кактусом.

— Ал-ли-ина-а-а… — Теперь голос Бегемота звучал раздраженно.

Кошак запрыгнул назад, ловко пристроившись на узкой свободной полоске горизонтальной поверхности у моего бедра и воинственно дернул хвостом, привлекая к себе мое внимание:

— А меня ты заставила отвернуться к стене! — обвиняюще фыркнул кот. — Хотя сама, в отличие о принца, была одета!

— Я была в пижаме! То есть, в неглиже, не предназначенном для взглядов посторонних мужчин!

Уличенная в том, что таращусь на голопопого принца, не знающего куда девать глаза от смущения, я густо покраснела. Так, что коже щек даже стало больно от прилившей к ним краски. И резко повернулась к коту, одновременно смущенно извиняясь перед Филогианом:

— Прошу прощения, ваше высочество. Я как-то не ожидала такого… такого… — Я запнулась, не в силах подобрать правильное определение, и, разозлившись на саму себя за идиотские реакции, отрезала: — Пойдите приведите себя в порядок, принц! А я пока тут пару ласковых скажу Бегем…

Имя кота застряло у меня в горле. Потому что только сейчас я по-настоящему разглядела, как он выглядит. И невольно икнула.

Некогда белоснежная шерстка стала дымчато-серой. Будто котом кто-то тщательно и со вкусом протер пол. Местами виднелись более темные, почти угольные пятна. А мордочка по самые бирюзовые глазки выглядела так, будто кот землю ел.

— Это… — Я не узнала собственный, охрипший внезапно голос. Пришлось прокашляться. — Это что?

На кошачьей мордочке проступило чисто человеческое выражение отвращения:

— Филогиан сказал, что тебе будет противно проснуться, лежа на пыльной кушетке. — Я невольно повернула голову, пытаясь рассмотреть на чем я лежу. — А поскольку на нем не было камзола, то он схватил меня и вытер пыль! А мне теперь все это слизывать!

Бегемот брезгливо дернул усами. А я потрясенно вытаращила глаза и прошептала:

— Но ты же владеешь бытовой магией!..

У меня все это в голове не укладывалось. Ну ладно. Допустим, после моей отповеди принц решил мне угодить и вытереть пыль, чтобы я не очнулась на грязном ложе. Но почему котом?! Он что, не знает, что Бегемот владеет магией? Или знает, но таким образом пытается утвердить свою власть над ним?