Властелин молний - страница 5

Шрифт
Интервал


– Вот это да! – воскликнул Рик, откинувшись на спинку сиденья. – Не думал, что Лондон такой огромный.

В салоне такси его многое раздражало: на стекле, отделявшем пассажиров от водителя, множество телефонов, карты города, устав ассоциации таксистов, перечень прав пассажира и даже реклама лучшего индийского ресторана столицы Великобритании. Слишком много информации.

– Тебя не поражает этот город, такой огромный? – обратился Рик к Джейсону.

– Да нет, – покачал головой сидящий рядом Джейсон. – Я же здесь вырос.

– И не скучаешь по нему?

– Немного, пожалуй… Но я не расстался бы с Килморской бухтой, чтобы вернуться сюда.

– Правда?

– Думаю, да, – ответил Джейсон и замолчал.

Юный Кавенант испытывал странное чувство. Нет, не грусть. Нечто среднее между печалью от какой-то утраты и гордостью, что принадлежит к чему-то лучшему – крохотному и бесконечному миру Килморской бухты. Внезапно послышался звук приближающейся сирены. Где-то в городе вспыхнул пожар.

Рик посмотрел на часы:

– Сколько нужно времени, чтобы добраться до аэропорта?

– Минут двадцать.

– Хорошо, – кивнул рыжеволосый мальчик. – Если ничто не помешает, приедем заранее.

– Да… – согласился Джейсон, внимание которого привлекла сирена.

Две пожарные машины догоняли их такси, освещая все вокруг сине-красной мигалкой. Таксист притормозил и прижался к тротуару, пропуская пожарных, а потом, когда они скрылись за поворотом, поехал дальше.

– Плохи дела, – произнес Рик, подумав, как и Джейсон, о Клубе Поджигателей.

– Может, едут спасать кошку, забравшуюся на дерево?

– Или старушку, забывшую ключи от дома.

Мальчики посмеялись, хотя на самом деле им было совсем не весело. Оба снова приклеились носом к стеклу, высматривая пламя или дым. Но ничего не заметили.

Когда приехали в аэропорт Хитроу, моросил мелкий дождичек.

– Вас устроит, если расплачусь золотыми монетами? – обратился Джейсон к водителю такси, роясь в рюкзаке, куда Нестор уложил его экипировку Путешественника-фантазера.

Таксист ответил ему на смеси индийского и английского языков. Джейсон решил, что это не тот случай, когда стоит шутить, достал из бумажника несколько фунтов стерлингов, которые оставались у него, и оплатил поездку.

– Квитанцию, пожалуйста, – попросил он, прежде чем вышел у входа в зал международных отправлений. Рик стоял рядом, подняв голову кверху.