Кодекс Охотника. Книга XXIX - страница 67

Шрифт
Интервал


Еще и времени у меня не так много… В любой момент может стрельнуть мой «родной» Эпицентр, в котором мое присутствие не то, чтобы требовалось. Я бы сказал, по-другому… Если меня там не будет в нужный момент, то последствия не разгребет даже вся Империя. А потому нужно поторопиться.

— Давайте не будем экономить силы и закончим здесь быстрее, — решил я поспешить. — Не хочу застрять с ними здесь до самого вечера.

Первой отреагировала Катя.

— Как скажешь, — пожимает она плечами, и с двух рук начинает испускать мощные потоки черной энергии, отчего внутренности скорпионов буквально плавит, не повреждая их панцири.

Вот это моя девочка. Хельга тоже не отставала от неё, и убила сразу троих. Надеюсь, я не погорячился, и у них хватит сил на сюрприз, который я подготовил. А именно, одна небольшая пирамида, которая очень глубоко под песком, но Шнырька с ордой призванных долгоносиков уже расчищает нам проход. Он, кстати, уже напялил маленькую желтую строительную каску и интенсивно руководит всем своим стройотрядом.


Императорский дворец


— Ваше Императорское Величество! Вы уверены, что такие меры… — на секунду министр напрягся и замолчал, — эм… оправданы? Я, конечно, все понимаю, но… Это уже перебор.

Услышав его слова, Лиза скривилась. Как она устала от такого обращения с собой. Она не понимала в этой жизни многих вещей, но сейчас её интересовала только одна вещь, на которую она уже второй час не может найти ответа. Где этот Галактионов набирает нормальный персонал, который не задает вопросы, а выполняет все, что ему поручают.

— Я уверена, министр! — повысила она голос, добавив в него холодные нотки. — Но если вы считаете, что я ошибаюсь, то можете положить рапорт на увольнение вот на тот стол!

Лизу даже указала ему рукой, куда он может его положить, и мужчину аж передернуло.

— Нет-нет, что вы! Я не сомневаюсь в ваших приказах, — стал оправдываться он. — Просто они… Не совсем понятны… Зачем нам перекидывать войска сейчас от китайской границы? Там ведь, в любой момент, все может пойти не так, а здесь, как бы, спокойствие и…

— И это наши земли, да? — хмыкнула иронично Лиза. — Вот потому я и стягиваю сюда войска, что не хочу допустить лишних потерь. Вы, кажется, забываетесь! В первую очередь, мы должны заботиться о наших людях.

Министр здравоохранения тяжело вздохнул, и уже в который раз проклял своего товарища — князя Морозова, которого сейчас заменял. Так вышло, что все, кто был связан с войной, сейчас находились на линии фронта и командовали, можно сказать, в первых рядах. А вот он, несмотря на то, что занимался здоровьем населения, все-таки имел высокое воинское звание, и теперь ему поручили командовать теми войсками, которые, по приказу Императрицы, оттягивались назад, в тыл. И к такому жизнь его не готовила.