- Милих, - Эриамон подошёл чуть ли не
вплотную и по-настоящему поклонился. А Мелея лишь с улыбкой
кивнула, ничуть не обидевшись на лёгкую подколку. Она трясла на
руках ребёнка и выглядела счастливее самой Дейдры. – Я как узнал,
не мог поверить своим ушам.
- Бертрам, - в свою очередь я
поклонился сотнику гессеров, когда тот подошёл ближе. – Спасибо
тебе за всё, что ты для нас сделал. Ты сберёг Дейдру и моего сына.
Никогда с тобой я не смогу достойно расплатиться.
- Служить милиху – это честь! -
Бертрам прикоснулся к собственной груди.
Но мне этого показалось мало и я
обнял сотника при всём честном народе под одобрительные крики
гессеров. Эти крики помогли сделать весьма важный вывод – элитная
королевская гвардия всегда будет на моей стороне. Надо лишь
продолжать делать то, что я делаю – стремиться спасти их мир.
- Но всё же, Иван, что произошло? –
Эриамон повторил вопрос Дейдры. – Как произошло?
- Давайте тогда в карету. Стоять
посреди дороги и делиться мнениями не стоит. Для вас уже готовы
палаты. Там отдохнёте. А пока едем, я введу вас в курс дела.
В просторной карете со мной заперлись
Мелея, Эриамон, Дейдра с малышом на руках и Бертрам. Я приказал
отправляться в Обертон, и пока мы ехали, успел выслушать короткую и
скучную историю их долгого пути из Валензона и рассказать
кровожадную историю случившегося в королевском дворце.
Бертрам и святой отец Эриамон
одновременно осенили себя знамениями. Дейдра подавленно молчала, а
Мелея испуганно посматривала на Элазора. Тот всю дорогу не сводил с
меня глаз и, кажется, прислушивался к голосу.
- Какой кошмар, - прошептал Эриамон.
– Милих, кто может стоять за столь чудовищными злодеяниями? На моей
памяти лишь Рыжий Бес осмелился осквернять священные покои
кровопролитием. Но чтобы так… Бедный Его Величество. Бедная Исида…
Несчастный Фаб-ри-цио.
Имя бедняги святой отец так и не
научился произносить не по слогам, но переживал вполне
по-настоящему. С малышом он был весьма близок какое-то время.
- Я поклялся Триединым, что найду и
покараю всех, кто за это ответственен, - сурово произнёс я. – И
намерен сдержать клятву. Но пока наш улов невелик: Фелимид без сна
уже несколько рассветов. Он и его люди гребёнкой прочёсывают
королевский дворец и окрестности. Сегодня он озвучит первые
результаты. Ты, святой отец, и ты, Бертрам, если хотите, можете
присутствовать. Скоро сбор в центральной зале.