Амбридж не могла оставаться в стороне. Она встала, уставившись
на Дамблдора с противной улыбочкой.
— Мы не можем просто закрывать глаза на его действия, Господин
Директор. Он нарушил закон, и за это необходимо платить. Мы все
знаем, что мистер Поттер склонен к импульсивным действиям. Это не
первый случай, когда он попадает в подобные ситуации. Мы не можем
позволить, чтобы кто-либо, даже сам «Мальчик, который выжил»,
думал, что ему позволено больше, чем другим.
Дамблдор посмотрел на судей, затем продолжил.
— Я предпочитаю рассматривать этот инцидент как добросовестную
ошибку. Да, Гарри использовал магию вне школы, но он сделал это в
убеждении, что может подвергаться угрозе. Он выбрал Патронуса,
заклинание, которое он знает как надежное средство защиты.
— Давайте также помнить, — мягко продолжил он, — что Гарри
Поттер — мальчик, который прошел через большее количество
опасностей и утрат, чем многие из нас за всю свою жизнь. Такие
события могут развить у молодого человека повышенное чувство
опасности. Его реакция на ту ситуацию была скорее результатом
пережитых им ужасов.
Министр магии резко вскочил со своего места.
— Дамблдор, я прекрасно понимаю, что вы пытаетесь найти
оправдание действиям мистера Поттера, — начал Фадж, хмуря брови и
оглядывая зал. — Но мы здесь не для того, чтобы обсуждать его
прошлое. Речь идет о нарушении закона, которое мистер Поттер
допустил. Независимо от того, был он под влиянием страха или нет,
факты остаются фактами: он использовал магию!
Долорес Амбридж медленно поднялась с места и одарила зал своей
характерной сладкой улыбкой, которая никак не скрывала холодного
блеска в ее глазах.
— Мне так жаль, что приходится с вами не согласиться, директор
Дамблдор, — начала она мягким, почти ласковым голосом. — Но я
просто не могу представить, что юный мистер Поттер не осознавал
последствий своих действий. Мы все знаем, насколько одаренным он
является волшебником, особенно в его возрасте. Разве он, с его
опытом и знаниями, мог бы ошибиться в оценке угрозы? Неужели вы
действительно верите, что он просто так спутал воображаемую
опасность с реальной?
Ее тон стал чуть резче, но все еще сохранял видимую
учтивость.
— Учитывая его прошлое, — она сделала акцент на слове «прошлое»,
— можно было бы предположить, что мистер Поттер научился лучше
контролировать свои действия. Однако, как мы видим, это далеко не
так. И если позволить ему сейчас уйти от ответственности, разве это
не станет для него сигналом, что закон для него не писан? Мы должны
помнить, что справедливость не терпит исключений.