Кэролайн покачала головой, улыбнувшись в ответ на его жест, так как роскошный особняк из розового камня, с красивыми коваными решетками, никак не соответствовал данному определению.
– Он далеко не такой скромный, как вы говорите, мистер Блэкуэлл, я уверена, что дом вполне комфортабельный.
Невозможная женщина, которая никогда не забывает ни одного слова, произнесенного в ее присутствии.
Парадная дверь открылась, и Эш отпустил ее руку.
– А, мистер Годвин! Мы прибыли вовремя.
– Именно так, сэр. – Вряд ли мистер Годвин был уведомлен о каком-то расписании, но, как обычно, он не выказал ни малейшего удивления по поводу неожиданного возвращения хозяина и присутствия юной леди рядом с ним.
Эш провел свою гостью вверх по ступеням в огромный холл, пока дворецкий отдавал распоряжения слугам по поводу багажа хозяина и его спутницы.
– Годвин, это мисс Кэролайн Таунзенд. Она будет гостить у нас на протяжении зимнего сезона. Пожалуйста, попросите миссис Кларк сделать все необходимое для нашей гостьи.
– Не беспокойтесь, сэр. – Дворецкий вежливо поклонился Кэролайн и протянул руку, чтобы взять ее пальто и капор. – Добро пожаловать, мисс Таунзенд. Я могу предложить вам что-нибудь выпить и перекусить после поездки?
– Вы очень добры, мистер Годвин. Я не откажусь. – Кэролайн улыбнулась дворецкому, словно любимому дядюшке, и Эш с изумлением заметил, как обычно холодный Годвин чуть-чуть оттаял.
Дворецкий удалился, чтобы выполнить просьбу, а Эш жестом пригласил Кэрол следовать за ним на второй этаж.
– Годвин найдет нас там, и думаю, мы успеем перевести дух, прежде чем миссис Кларк уведет вас показать вашу комнату.
– Перевести дух? – спросила Кэрол, и ее блестящие карие глаза зажглись любопытством, пока она осматривалась.
– И договориться о некоторых правилах, – продолжал Эш, довольный, что комната хорошо освещена и удобна. «Годвин – настоящий ясновидящий, интересно, смог бы я когда-нибудь застать его врасплох?»
– Ах, правила! – эхом отозвалась Кэрол, и выражение ее лица мгновенно стало серьезным. – Вы собираетесь диктовать мне правила, мистер Блэкуэлл, или это будет всего лишь простая консультация?
Эш решил не обращать внимания на вызывающий тон.
– Так как вам предстоит играть роль моей подопечной, я попрошу экономку, миссис Кларк, найти вам подходящую горничную и проследить, чтобы все приличия были соблюдены. Оставим в стороне странный юмор моего деда, мы не кровные родственники, и я хотел бы избежать скандала, который сведет на нет все его усилия, если кто-то во время наших совместных выходов в свет задаст вопрос о характере наших отношений.