- Ты куда-то собирался, ну вот и иди, - Мона демонстративно
сложила руки на груди, показывая, что больше разговаривать не
собирается.
Ну не силой же ее тащить? Она начнет вырываться и кричать, точно
кто-нибудь на шум придет и не факт, что намерения у него будут
добрые. Грег пожал плечами. Ему нужно идти, а разбирается с
тараканами вздорных девчонок, пусть кто-то другой. Он подумал, что
самым простым способом вернуться обратно к дороге будет пройти по
своим следам. Это сделать будет достаточно просто. След они
оставили за собой очень приметный. Он поправил сумку, проверил меч
в ножнах, передвинул лямку щита, а то на в плечо впилась.
- Ну тогда я пошел, - сказал он Моне и направился обратно.
Мона отвернулась от него и ничего не сказала.
Грег шагал по оставленной их бегством тропе. За спиной
послышалось громкое сопение, потом его за руку схватила маленькая
девичья ладошка.
- И все-таки ты очень не воспитанный для благородного, -
выпалила на одном дыхании Мона, - настоящий лорд должен был
проявить больше такта и внимательности к даме в беде.
- Ты где таких сказок наслушалась? – спросил Грег не отнимая
руки, все-таки ему было немного страшно оставлять Мону одну в лесу
и его грызло чувство стыда, за его поступок.
- Если бы я там вокруг тебя прыгал и упрашивал, - продолжил он,
- мы ты точно там до самой темноты задержались.
- Какой-же ты чурбан, - Мона попыталась освободить свою руку из
его хватки.
Грег ее только крепче сжал.
- Нет уж, - сказал он, - сначала выберемся из леса на дорогу, а
потом иди куда хочешь.
- Пусти, больно, - всхлипнула Мона.
- Не пущу, - сказал Грег, - но хватку чуть ослабил. Так ты не
ответила куда ты направлялась?
- Тоже на шахту, у мня там отец работает, - чуть помолчав
ответила Мона, - мама сильно волнуется, что повозка не приехала.
Вот я и отправилась проведать его.
Грег только глубоко вздохнул. Ох уж эти женщины!
Когда Мона не строила из себя непонятно кого, то она была вполне
милой собеседницей. Они шли по лесной дорожке и весело общались.
Ярко светило солнышко, дул ласковый ветерок, листочки на деревьях
шелестели, птички щебетали. Идиллия. Тем не менее Грег внимательно
поглядывал по сторонам. Был бы он один, в случае неожиданной
опасности от сначала бы дал стрекача, а только бы потом разбирался
насколько эта опасность велика.