Ларерай - страница 143

Шрифт
Интервал


["] Да ["]

- Филла, Апатия - Фрэнк Передал лист Гигантше

- Поняла - Кивнув, ППГР с Апатией сразу же ринулись к стенам

- Фрэнк… - Марк смотрел снизу наверх на Пилигрима и переминал свои пальцы

- Ты можешь выбрать задание на доске и выполнить - Кивнув, Сельван принялся выбирать из десятков листков самый лёгкий

- А куда мне идти? - Держащий спящую девушку на руках Ангел обратился к Фрэнку. Он не может помочь в защите, да и задание выполнить не сможет из-за груза на руках.

- Мы идём за твоим копьём.

- Моим…копьём..? - Фрэнк оговорился ведь обычно видел Бултанэна с этим копьём, но в этой Истории он ещё не получил его

- «Вечно Горящая Колонна». - В прошлом копьё Гёрнтреёль перед смертью кинутое ею в Последнего Всадника, но не попав, улетело на десяток с чем-то километров вдаль. Михаил понял про какое копьё говорит Фрэнк, но не мог понять, как же им его достать?

- Но ведь оно улетело далеко и… - Но посмотрев на уходящего Пилигрима, сразу принялся его догонять.

*

‘Вжих’

За один удар Фрэнк разрубил бегущего на него сумасшедшего «Отчужденца». Забравшись по стене, он помог Михаилу тоже залезть. Трупный смрад опять пробирает их ноздри, что аж рефлекторно оба прикрыли носы, но чуть не уронив спящую Сильвию, Михаил понял, что прийдется потерпеть. Спрыгнув на горку мёртвого мяса оба двинулись вперёд.

*

Через час они пришли к довольно высокому и не менее тёмному лесу. Как только двоица приблизилась ближе, то несколько летающих и сильно сверкающих точек приблизились к ним. Их голоса были схожи с писком, но всё же можно было что-то различить.

- Уходите. Вам здесь не место - сказала маленькая точка. Но как оказалось, если прищурить глаза то сначала точка станет запятой, а следом и примет более гуманоидный облик. Это были маленькие Феи, чьи крылья сияли очень яркими цветами

Проигнорировав их, Фрэнк прошёл мимо. Михаил следом за ним, но всё таки извинился за такое поведение.

- Простите… - Последнее что он услышал от них, это кучка маленьких громких писков, но благо они не решились лететь за ними.

Как только они отошли подальше, то Бултанэн решил спросить

- А что они сказали? - Всё таки у него не было навыка Перевода.

- Что нам лучше здесь не быть

- Но… не лучше сделать так, как они сказали? - Михаил запереживал насчёт его словв

- Мы не можем вернуться.

- А?