- Благодарю, - улыбнулась я, и господин Роденбах, коротко со мной попрощавшись, изчез из дома.
“Он явно работает в разведке…” - нервно пошутила я и осмотрелась по сторонам.
Бросая взгляд на старинную обстановку, я чувствовала себя среди этих древностей так, будто попала в музей, полный экспонатов, и мне предложили в нем пожить.
“Даже боюсь представить, что меня ждет в спальне…” - нервно усмехнулась я, рассматривая темный с позолотой интерьер, и, чтобы немного избавиться от этого морока, отодвинула тяжелую штору и выглянула в окно. Однако, бросая взгляд в темноту вечернего сада, я не почувствовала себя комфортнее. Напротив густая листва в подсветке фонарей отбрасывала вытянутые тени и легкости настроения не добавляла.
“Как сказала бы моя сестрица “ты что думала, в сказку попала…” - вновь нервно пошутила я, но решила обстановку не нагнетать.
От размышлений меня отвлек шорох с противоположной от входа стороны, и я резко повернулась.
На другом конце зала стояла женщина лет сорока в униформе горничной и внимательно смотрела на меня, видимо, желая что-то сказать.
“Скорее всего это и есть горничная Симона…” - тихо пробормотала я и вновь улыбнулась.
- Добрый вечер, - поздоровалась я по-французски.
- Добрый вечер, мадемуазель Дюнина, - заговорила она, присев в книксене. Наблюдая за ее приветствием, я смутилась, но спрятала эмоции, а Симона продолжила: - Ужин будет подан в столовой в 21:00.
- Я не голодна, - ответила я, но в глазах горничной блеснуло замешательство.
“Видимо, насчет ужина у нее было строгое распоряжение…” - догадалась я и, чтобы не ставить женщину в неудобное положение, добавила: - Я бы хотела поужинать здесь, в гостиной.
Скорее всего, на этот счет у нее указаний не было, она облегченно кивнула и спросила:
- Будут распоряжения относительно вашего гардероба?
- Нет, я сама разберусь, благодарю, - быстро ответила я, и Симона, вновь присев в книксене, тихо удалилась.
Поужинала я быстро. Собственно, из всего разнообразия, накрытого на стол, я лишь немного пригубила суп с шампиньонами и попробовала мидии. Определенно, все блюда были из национальной кухни, но их названия я не знала, а спрашивать у горничной посчитала лишним.
В любом случае, как бы ни старался повар, мне было не до еды. Чем выше поднималась стрелка часов, тем сильнее меня бил озноб.