Глаз бури - страница 28

Шрифт
Интервал


-Привет, - радостно поздоровалась я, - глядя на него так, как будто мы не сегодня утром виделись. когда он провожал меня сюда, в школу, а по меньшей мере неделю.

Честно говоря, каких-то общественно-полезных дел у меня сегодня больше не было, но у меня возникла мысль немного схитрить.

-Знаешь, я хотела пособирать на берегу чего-нибудь для счетного материала. можно, конечно, палочек наломать, но лучше чего-нибудь красивого.

Я выжидающе смотрела на него, ожидая реакции. Не возмутится ли он, что я заставляю его, охранника и воина племени, собирать ракушки и камушки?

Однако, он кивнул и мы направились в сторону моря, касаясь локтями, хотя идти так близко необходимости не было - и слева и справа от нас места было предостаточно.

Время от времени я искоса поглядывала на него - при каждом его шаге бусы из ракушек на его груди мерно подрагивали, кожа блестела, а сам он смотрел прямо перед собой.

Атару-чи как-то обмолвился, что отправляя меня в столицу, даст мне сопровождающего и я втайне надеялась, что им будет именно Аджаро. Он нравился мне просто ужасно, но пока что я не могла его даже разговорить, что еще сильнее подогревало мой интерес к нему.

7. Глава 7

Мы сидели с Аджаро на белом песке острова, сделав привал у большого белого плоского камня. Он соорудил какую-то сетку и ловил кревток или лангустинов - я

них не сильно разбиралась, но было вкусно. Аджаро достал из поясного мешочка крупную соль и посыпал эти дары моря просто сверху. А жарил их, просто нанизав на прут.

До этого мы несколько часов бродили по пляжу, Аджаро вышагивал неторопливо, глядя прямо перед собой, а я собирала симпатичные маленькие ракушки, валяющиеся под ногами. Когда их набралось у меня две горсти, Аджаро предложил сделать привал, передохнуть и перекусить.

Я с жаром поддержала это его предложение, потому что ноги уже отваливались и созерцать гордый профиль моего молчаливого спутника немного поднадоело. Все мои попытки завести какой-то диалог наталкивались на односложные лаконичные ответы.

Поедая креветки или как они здесь назывались, я почувствовала жажду и сообщила об этом Аджаро.

Сам он уничтожил уже несколько шампуриков с дарами моря. После моих слов он поднялся и пошел в сторону тропиков.

-Сейчас я принесу, - сказал он не оборачиваясь.

-Я буду ждать тебя здесь, - глуповато ответила я, глядя на рельеф его спины. Да где ж таких красивых выпускают, подумалось мне. Заодно вспомнилась красавица Инди-ра. Впрочем, все жители острова были по-своему красивы, как же мне хотелось их всех нарисовать.