Так вот, как только я приготовил второе блюдо, часы пробили
полдень и всё вокруг, словно по мановению волшебной палочки,
изменилось. Пришло время бизнес-ланча, а это значило, что надо
готовить кучу блюда по низким ценам. И да, пусть они были
одинаковые в большинстве своём, но это не значило, что работа
упрощалась. Наоборот, спустя три часа я понял, что меня выжали,
словно лимон. Однако же при этом старался не подавать вида, что
устал.
— Впечатляет, — произнесла после всего этого Сэнго, отбросив
сковороду. При этом су-шеф ловко поймал её и положил в мойку.
Однако, как же ты всех натренировала здесь.
— Благодарю, Егучи-сан, — поклонился я, стоя у раздачи. — Как я
понимаю, моё испытание закончено?
— Вполне, — кивнула женщина и поманила меня за собой. Я не стал
тормозить, скинул фартук и поспешил за ней. — А теперь послушай
меня, Кацу, — стоит заметить, что я успел вырасти в её глазах. Во
всех смыслах. Теперь-то она не называет меня малышом или мальчиком.
— Сегодня ты смог меня удивить, — в это время мы вышли в дальний
угол зала, где царил полумрак, и посетители не видели и не слышали
нас, продолжая трапезничать. — А это многого стоит.
— Что могу сказать, — скромно ответил я, снова пожав плечами. —
К этому у меня талант.
— В этом плане Кацу не врёт, — рядом с нами, словно из-под
земли, вынырнула Чоу. — Он удивляет всех нас уже не первый
день.
— Третий, если я не ошибаюсь, — пробормотала Сэнго, а потом
махнула рукой, видимо, не желая вспоминать утренний разговор с
Йоко. — Но твоё нахальство… — она в который раз окинула меня
оценивающим взглядом. — Как ты догадался, что жареный рис готовится
лучше из остывшего риса?
— Это же просто, — я не стал юлить. — Свежесваренный рис не
будет столь рассыпчатым. К тому же он впитает в себя слишком много
масла, а это не всем нравится.
— Верно, — задумчиво кивнула Сэнго и на пару секунд замолчала. А
потом подняла на меня добрый взгляд. — Что ж, Таката-сан, — в тот
момент она сложила руки по бокам и поклонилась мне. Конечно же, не
в пол, и даже не в пояс, но вполне почтительно. Учитывая
обстоятельства, — я умею признавать своё поражение. И сегодня ты
доказал мне, что молодые люди всё ещё могут удивлять такую старуху,
как я.
— О, я бы никогда так о вас не сказал, — добродушно сказал я. —
Вы весьма привлекательны, пусть я и не знаю ваш настоящий
возраст.