Гарри Поттер. Противостояние - страница 7

Шрифт
Интервал


— По заднице?! — неверяще спросил я.

— Да, — Минерва вроде даже слегка покраснела, а я в этот раз не стал сдерживаться и захохотал в голос.

— Вам обязательно надо будет научить меня ему!

* * *

Знаешь закономерность, когда от слишком больших ожиданий достижение цели часто разочаровывает? Вижу понимание на твоем лице, интересно будет послушать твою историю. Так вот, если ты думаешь, что с волшебным миром было так же, то ты, наверное, забыл, что я попал в сказку! Косой переулок был прекрасен настолько, что мне даже не пришлось изображать детское поведение, я и так бегал от витрины к витрине, чуть ли не виляя хвостом, и задавал МакГонагалл кучу восторженных вопросов. Количество волшебства на квадратный метр зашкаливало, и когда мы прошли через секретную дверь на заднем дворе бара «Дырявый котёл», мне показалось, что даже солнце ярче засветило.

Весь процесс покупок оказался калейдоскопом ярких впечатлений, меня увлекало всё: от простой детской игрушки на витрине до огромных талмудов по узким специализациям магии в книжном магазине. Никого из книжных героев я не встретил, к моему сожалению. Было бы интересно заранее поболтать с Гермионой, например, узнать, сколько учебников она уже успела прочитать. В общем, Косой Переулок меня не разочаровал. Единственный, кто не совсем оправдал мои ожидания, был Олливандер — вместо таинственных речей, пророчащих мне великое будущее, он выдал мне мягкое снисходительное отношение. Обидно. Зато хоть палочку красивую мне подобрал. Недолго думая, я плюнул и решил забить на это, может, у него в этом году лимит на такие предсказания уже исчерпан Гарри Поттером.

— Теперь я должна отвести тебя домой. Где ты живёшь?

Солнце уже клонилось к закату и теплыми вечерними лучами освещало меня, нагруженного только что купленными вещами, уставшего и лихорадочно думающего над ответом. Не могу же я сказать, что только появился на той улице сегодня утром? И что тогда говорить?

МакГонагалл истолковала мое молчание по-своему и мягко сжала мне плечо:

— Я сниму тебе комнату у Тома до завтра и попрошу его утром отправить тебя на Хогвартс-экспресс. Он отъезжает в одиннадцать часов.

— Хм, хорошо! — вот черт, уже завтра! Нужно будет сегодня еще побегать, закупиться в обычных магазинах.

Пока МакГонагалл договаривалась с барменом, я рассматривал посетителей, и наблюдения привели меня к выводу: с таким сбродом я бы точно пить не стал! Даже в день рождения! Вспомнить бы ещё, что и где я пил в мой последний.