Взрослые. Книга 1 - страница 13

Шрифт
Интервал


– Быстро выходи.

– Что случи-ИК-лось? – «Всё отрицай».

– Так, дорогуша, – миссис Терноп осветила Тор ярким лучом фонаря, который так полюбила тыкать людям в лицо, – или ты выходишь, или мне придётся выволочь тебя силой! Тебя не было в палатке!

– Вы о-о-о-о чём? К-к-когда? Мож-жет, я… отходила в кустики…

– Я видела, как ты отбегала в кустики с той поляны, – ёрничая, соврала София.

– М-м-м… – Честити многого стоило совладать с заплетающимся языком, – м-может, в-вы меня с к-кем-то спутали?

– Хватит препираться! – миссис Терноп не выдержала и схватила свою жертву за ногу. – От тебя разит, как от сапожника! Это ты в кустиках так накидалась?! Чем же, позволь узнать?

Честити опешила от подобной грубости и вырвала ногу из цепких лап ополоумевшей женщины. С видом, полным достоинства, она выбралась из палатки, с трудом удерживая равновесие. На улице её ждала картина из провинившихся школяров, выстроившихся в длинную шеренгу. Мисс Ньюстридж, тридцатилетняя преподавательница литературы, составляла список провинившихся. Она ещё помнила собственные безумные выходки, но уже знала, что за них придётся понести заслуженное наказание. Хэкмут распалялся, выплёвывая пламенную речь. Он горланил на всю опушку и виртуозно брызгал слюной, будто отчитывая «Пантер» после проигрыша ненавистным «Орлам». Переусердствовав, он разбудил мирно спавших тихонь и их родителей.

– Что тут происходит? – спросила заспанная Фиона Льюис, старшая сестра долговязой флейтистки Клариссы.

Когда-то и она училась в Ричвиль Хай Скул и завоевывала награды за виртуозную игру на фортепиано. Теперь стала признанной пианисткой, жила в Нью-Йорке и собирала толпы поклонников классической музыки на своих концертах.

Следом стали появляться и другие разбуженные благочестивые граждане в попытке выяснить, в чём дело. Но учителя были увлечены разборками с учениками, так что не торопились кидаться в пространные объяснения. Больше всех разошлась София, хотя учительницей была едва ли.

– Посмотрим, что скажут твои родители, Сара!

– Не надо, миссис Терноп, прошу Вас, – взмолилась девочка. – Это… случайность, и больше такого никогда – никогда! – не повторится.

– Не повторится? В этом ты права, – она злобно сверкнула глазами и только открыла рот, чтобы извергнуть новую угрозу, как к ней обратилась Джессика Ньюстридж: