Приключения летучей мышки Бэллы, которая спала головой вверх - страница 24

Шрифт
Интервал


Бэлла вздохнула. Она еще ни разу в жизни не обманывала, но Хохотушка была права – в лес их точно не отпустят, а Гоша там совсем один.

Кларисса сразу же отпустила Бэллу в гости к Хохотушке, она была очень занята разговором с пандой Мишей и стражниками, которые, похоже, были чем-то не на шутку напуганы.

– Только недолго, Бэлла, – сказала Кларисса. Ты должна вернуться до темноты, у нас в королевстве сейчас неспокойно.

Бэлле стало немного не по себе, она уже готова была остаться дома, но Хохотушка настойчиво тянула ее за лапку.

Они выбрались из замка и пошли по дорожке. Хохотушка двигалась медленно, потому что у нее не было ног, и ей приходилось прыгать на своем хвостике.

– Давай лучше полетим, – предложила Бэлла. – Я могу посадить тебя в мой рюкзак.

– Ого! – обрадовалась Хохотушка. – Я люблю летать! – и ловко запрыгнула в рюкзак.

Вскоре они долетели до страшного леса с шумящими листиками, и Бэлла остановилась:

– Я не знаю, куда дальше. Гоша живет в драконьей пещере, но где ее искать – непонятно.

Хохотушка высунулась из рюкзака и тут же спряталась обратно:

– Мне тут не нравится… И листья эти шумят очень противно. Давай уйдем.

– Но мне же нужно найти Гошу! – возразила Бэлла. – Но ни Кларисса, ни панда Миша не знают, в какой стороне драконья пещера – они переехали сюда уже после того, как драконы улетели.



– Я знаю, что делать! – Хохотушка от радости так высоко подпрыгнула, что чуть не вывалилась из рюкзака. – Мы спросим восьмиголовую губку! Она очень старая и всегда тут живет, потому что не может выбраться. Она все знает! И ко мне заплывем, чаю заодно выпьем, – хитро добавила Хохотушка, – с бабушкиным печеньем!

Они полетели к волшебному пруду. На берегу пруда Хохотушка выпрыгнула из рюкзака и прочла по бумажке волшебное заклинание.

– Теперь ты сможешь дышать под водой, как я! – радостно засмеялась Хохотушка и плюхнулась в воду.

Бэлла пошла за ней, но вода была очень холодная, и Бэлла входила медленно, чтобы хоть немного привыкнуть.

– Ну где ты там? – вынырнула Хохотушка.

– Хххоолодновато, – ответила Бэлла, стуча зубами.

– Ой, я же еще одно заклинание забыла! – сказала Хохотушка и забормотала заклинание.

Бэлле сразу же стало тепло и уютно в воде. Она нырнула и оказалась в прекрасном подводном мире. Все вокруг было голубым и немного расплывчатым. Рядом проплывали красивые рыбки, кивавшие им с Хохотушкой, тонкие водоросли медленно колыхались от течения, Бэлла стояла на месте, широко раскрыв рот от удивления.