Проклятие забытой карты - страница 7

Шрифт
Интервал


Мастер приступил к работе. Картер сидел неподвижно, не отрывая глаз от своего отражения.

Процедура стрижки была долгой и нелегкой. Ножницы лязгали, с трудом срезая жесткие волосы. Наконец все космы Картера легли на пол. Теперь на остриженной голове мальчика стали видны многочисленные шрамы и шишки – наглядные свидетельства того, что мальчик рос среди рапторов-тенезавров в джунглях острова Ару.

Стоя за креслом, Теодор разглядывал Картера в зеркале. Мальчик поймал его взгляд и растянул в улыбке губы.

– Добро пожаловать в мир людей, – улыбнулся в ответ Теодор.



3. Нечто странное

~ надо же было такому случиться! ~

Вернувшись на пристань, Теодор накинул веревку на спину Бастера и погрузил на него дорожный сундук-чемодан, маленький чемоданчик и вещевой мешок. Банти сидела в тени и терпеливо ждала. Картер с благоговейным восторгом наблюдал, как огромный кран поднял с палубы судна и перенес на причал паровоз, который тут же потащили куда-то два могучих брахиозавра. Би сидела рядом с братом и разглядывала его новую прическу. Вернее, то, что осталось от нее после посещения парикмахерской. Надо сказать, что осталось очень мало, точнее – совсем ничего. У мальчика вместо прически была просто… ну… стриженая голова, покрытая старыми шрамами.

Впрочем, Картера это не волновало. Все его внимание было направлено на брахиозавров; он с горящими глазами смотрел, как огромные существа управлялись с локомотивом. Неподалеку от них несколько короткорогих тритопсов и третий брахиозавр грузили деревянные ящики. Эти брахиозавры были крупнее тех, которых Картер видел несколько недель назад в Индии. У тех были расписные бока и красочные поводья, а на теле у этих – цепи и веревки.

Картер все схватывал на лету и уже выучил много слов. Он осваивал также язык человеческого тела, который многие люди считают само собой разумеющимся. Би понимала, что сейчас ей сложно объяснить брату, что такое паровоз. Но скоро они отправятся на железнодорожный вокзал и там Картер увидит локомотивы в действии. А тут она решила показать ему, как погонщики в рабочих комбинезонах, сидящие на шее брахиозавров, управляют огромными животными, посылая им разные команды с помощью длинных бамбуковых шестов. Шесты крепились на тонких веревках, а веревки тянулись к головным скобам, на которых висели разные колокольчики.