Без сомнения – Procul dubio
Без Цереры и Либера хладеет Венера – Sine Cerere et Libero friget Venus
Без чего нет – Sine qua non
Без чьих-либо возражений – Nemine contradicente
Без штриха, без строчки – Sine linea
Бездеятельная занятость – Iners negotium
Бездна взывает к бездне – Abyssus abyssum invocat
Безумствовать там, где это уместно – Desipere in loco
Белая горячка – Delirium tremens
Белизна, сверкающая чище паросского мрамора – Nitor splendens Pario marmore purius
Берега, враждебные чистым девам – Litora castis inimica puellis
Берегись его, Римлянин! – Quern tu, Romane, cavetto
Берегись собаки – Cave canem
Берегись, чтобы не упасть – Cave ne cadas
Бесплатно – Gratis
Бесполезное бремя земли – Inutile terrae pondus
Беспорочной жизни и незапятнанный преступлением – Integer vitae sceleris-que purus
Бессмертная смерть – Mors immortalis
Бисер перед свиньями – Margaritas ante porcos
Благие намерения – Pia desideria
Благо государства – высший закон – Salus reipublicae – suprema lex
Благо народа – высший закон – Salus populi suprema lex
Благо народа пусть будет высшим законом – Salus populi suprema lex esto
Благо отечества – высший закон – Salus patriae – suprema lex
Благо революции – высший закон – Salus revolutions – suprema lex
Благоволение богов – Pax deorum
Благоденствие эпохи – Felicitas temporum
Благодеяние разбойника – не убить – Beneficium latronis non occidere
Благодеяния, оказанные недостойному, я считаю злодеяниями – Benefacta male locata malefacta arbitror
Благое пожелание – Pium desiderium
Благоприятствуйте языками – Favete linguis
Благословенны благословляющие – Benedicti benedicentes
Благословляйте – Benedicite
Блажен тот, кто вдали от дел… – Beatus ille, qui procul negotiis…
Блажен, кто воздаст тебе воздаяние, которое ты возложила на нас – Beatus qui retribuet tibi retributionem tuam, quam retribuisti nobis
Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами божиими – Beati pacifici, quoniam filii Dei vocabuntur
Блаженны нищие духом, ибо им принадлежит царство небесное – Beati pauperes spiritu, quoniam ipsorum est regnum caelorum
Блаженство не есть награда за доблесть, но сама добродетель – Beatitudo non est virtutis praemium, sed ipsa virtus
Ближайший, но на большом расстоянии – Longo sed proximus intervallo
Блистательные чудеса – Speciosa miracula