Поющие во Тьме - страница 22

Шрифт
Интервал


Ксеноф молчал, поражённый услышанным. Наконец, он пришёл в себя:

— Скольких же гвардейцев убил этот сумасшедший?

— Не считая первых троих, ещё около двадцати. И, кроме того, двух солдат вашего батюшки. Я не говорю уже о горожанах.

— Но ведь на следующий день гвардия была в полном составе, вся тысяча. Сотники отрапортовали мне о ротах, но никто даже словом не обмолвился о том, что отсутствует двадцать пять человек.

Фольтест развел руками.

— Очевидно, ваш отец приказал доукомплектовать армию из собственного резерва. Благо под копьём у него имелось тысчонки три солдат. Впрочем, я и сам не знаю, почему вас оставили в неведении об этом факте.

Ксеноф молчал, переваривая информацию.

— Но дело в другом, Ваша Светлость. Я рассказал эту историю не болтовни ради. Второй маг — тот, который остался в живых — опознал убийцу. Это был Отверженный.

— Кто? — на лице Ксенофа отразилось искреннее непонимание.

— Так называют диких Токра, не обузданных в детстве при помощи магии Ордена Кион-Тократ. Того самого, эмиссарам которого вы отказали, прогнав их взашей. Теперь вы поняли?

— Ситас тебя побери, Фольтест, что за чушь ты мелешь! — вспылил граф.

Советник устало вздохнул:

— Всё дело в том, что Токра делятся на два вида — Покинутых и Отверженных. Первые, это ученики мифического Кион-Тократ, вторые же — все остальные, до которых не дотянулись руки Ордена. Чаще всего, это те Токра, которых родители просто выкинули в детстве из дома. Ну, например, отнесли в лес, когда узнали о тёмной стороне своего ребёнка. Так вот, если вы не отдадите Деймоса Покинутым, он скорее всего превратится в Отверженного, некое подобие того чудовища, про которого я только что рассказывал.

— Что? — владыка Криниспана вскочил, объятый ужасом. — Станет таким же безумцем, как и тот мясник с базара Хемшифа?

— Это вполне вероятно, мой господин.

Ксеноф заметался по кабинету, опрокидывая вазы с цветами, письменный набор и стулья. Лицо его выражало отчаяние.

— Что же мне делать, Фольтест?

Советник покачал головой, словно отказываясь что-либо советовать.

— Право же, милорд, я и сам в смятении.

— О всесильные боги, за что вы послали на мою голову это несчастье? — дико вскричал граф и бессильно рухнул в своё кресло.

Фольтест с сочувствием улыбнулся.

***

Прошло семь месяцев. Всё это время над Тарагофом нависал серый туман, пришедший со стороны северных полей, на болотистой почве которых произрастал только калшан — тыквообразный овощ Криниспана.