Остальной час своей жизни пришлось
потратить на то, чтобы вытащить тела из этого оврага, а затем, едва
ли не выворачиваясь наизнанку от неприятного запаха, дотащить
мертвецов до их почившего товарища. Кое-как управившись, осмотрел
результат своих трудов со стороны, после чего прикинул, стоит ли
оставлять их вот так? Нет, однозначно не вариант. Выругавшись, уже
в который по счёту раз, решил оттащить тела обратно в кусты.
Правда, чего я точно не ожидал, так это того, что на середине
процесса моего священнодействия появятся неучтенные
свидетели.
— У тебя есть несколько секунд, чтобы
объяснить мне то, чем ты сейчас занимаешься. — Раздался недовольный
женский голос. — И лучше бы тебе мне не врать. — В подтверждении
чужих слов мне в спину уперлось что-то длинное и явно
острое.
Попадос…
— У тебя есть несколько секунд, чтобы
объяснить мне то, чем ты сейчас занимаешься. — Раздался недовольный
женский голос за моей спиной. — И лучше бы тебе не врать. — В
подтверждении чужих слов мне в спину уперлось что-то длинное и явно
острое.
Помянув не самыми лестными словами
свою удачу, я скорее из-за неожиданности, чем от реального желания
сделал шаг вперед. Благо, девушка оказалась весьма понятливой и
закрыла на эту «оплошность» глаза, продолжая терпеливо дожидаться
моего ответа.
— Спокойно малыш. — Успокоил Римуру,
дабы он в своей попытке помочь не натворил ещё больше проблем. —
К-хм, — прочистив горло и, не желая злить воинственную незнакомку
ещё сильнее, поспешил с ответом, — я охотник на монстров, в данный
момент проживаю в деревне Спрингвейл. Здесь выполнял задание по
зачистке хиличурлов, в процессе случайно обнаружил тела погибших.
Подумал, что это могла быть пропавшая группа охотников, вот и решил
оттащить тела поближе к дороге, а затем вернуться в деревню и
попросить местных жителей в помощи с опознанием. — Выдал длинную
тираду, опуская некоторые неприятные моменты, из-за которых меня,
собственно, и поймали на горячем.
— А сам, значит, опознать их уже не
можешь? — Едко подметила девушка, сильнее вдавив острие (копья,
меча?) в мою спину.
— Я не местный, проживаю в Спрингвейле
около недели и с ними, — осторожный кивок в сторону сложенной кучки
тел, — раньше не встречался, или же просто не запомнил.
— Допустим. Твоя история звучит
довольно складно. — Не изменяя манеры речи, сказала собеседница. —
Только здесь есть одна ма-аленькая неувязочка. — В тоне незнакомки
прибавилось ноток злорадной насмешливости. — Для «охоты на
монстров» у тебя немного не достаёт снаряжения, не
находишь?