Хороший брат - страница 8

Шрифт
Интервал


грузчик и научил,и так как скрываться уже не было смысла.

Именно так и вышло,что влетевшиев дом орденцыобнаружили вполне обжитое,пустьи лишь частично, и темне менееявно обустроенноекем-тозаботливым жильё. Жильё,но не его обитателей. Один лишь только след применённой тут несколькими минутами ранеепространственноймагии. В точноститакой же,как и тогда в кабинете директора.

А вто время,как костерящий на все ладыподштанникиМордреда, Сириуссозлостьюпнул вполне добротно собранный для младшего детский стульчик,Гарри и Артур оказалисьдовольно-такидалеко. Гарри,если честно,попросту испугался. А потому выложился,как говорится,на все сто. За прошедшее время он уже понял,что именно его перемещения маги не отслеживают. Несколько раз проверял, рисковал,но в итоге полностью убедился. Собственно,именно поэтому их так долго и искали. Никому в голову не пришло,что парень в порту надругомконцеАнглиигрузчиком подрабатывает. А уж что они вГодриковойЛощинепоселятся, обэтом никто в ордене незаикнулсядаже.

Гарри же,тем временем,довольно-такиделовито осмотрелся и,просияв улыбкой,вытянул руку.

Смотри Артур, какое тут озеро!

Прости, я не хотел,сквозь слёзы прошепталшмыгающий носом ребёнок.

Ерунда, а ещё я думаю,что всё хорошо, ты посмотрикакая красота-товокруг.

Это озеро, да?моментальнопереключаясь на окружающее,спросил принявшийся оглядывающийся по сторонамтеперь уже шестилѣтний ребёнок. День рождения они два месяца назад ему отметили с тортиком,как положено,и с подарком. Всего один, зато от любящего старшего брата.

Да.

А нас не найдут?

Нет, они мои перемещения не отслеживают, я ведь тебе говорил уже. Да и вообще,если я правильно тот рассказ по ТВ помню,то мы сейчасгде-товУэльсе, и до ближайшегопоселенияещё топать и топать. Шестьдесяткилометров, так кажется диктор сказал.Забавно нахмурившись,произнёс старающийся припомнить этот столь неожиданно всплывший в его памяти момент Гарри.

На память он,кстати,и раньше никогда не жаловался. Не замечал просто. А вот за этот год, именно так парень ипонялчто его,скорее всего,чем-топоили. Так как иначе, того что он всё меньше именьшеуставал,он объяснить никаким образомне мог. Пропала,как оказалосьимевщаясяу него всё это время рассеянность. Ушлинедававшиеспокойно учиться головные боли, да даже зрение и то стало получше.