Чудовищная лавка попаданки - страница 44

Шрифт
Интервал


– Зато всем покупателям всего хватает. Что вам предложить?

– Геллемановы пилюли. Кажется, я простудился, пока летел за этой глупой девчонкой.

– Перестаньте обзываться, – сурово посоветовал я. У драконов своя, очень мощная магия, но сейчас, не стиснутый липкой завесой, я был уверен, что пары боевых заклинаний хватит, чтобы сбить спесь с нашего гостя. Алина нырнула куда-то в шкаф, вынула пеструю коробку с пилюлями и протянула дракону – тот скептически изучил надписи на упаковке и вздохнул.

– Давно же я не выбирался в свет. Экстракт стелларии астралис сюда уже не добавляют.

– Стеллария оказалась ядовитой, – проворчал Ормонд. – При частом приеме вызывает паралич гортани.

Дракон усмехнулся и, вынув из складок своего одеяния монетку, протянул ее Алине и произнес:

– Теперь вы заработали ее честно. Кстати, раз это лавка с зельями, то вы должны принимать и индивидуальные заказы?

Алина вдруг вся сделалась как натянутая струна. Что бы ни запросил дракон, она готова была это раздобыть.

– Разумеется, – ответила она. – Что вам угодно?

– Болотное зеркало, – сказал дракон. – Хочу кое-что увидеть в своем прошлом.

– Это не лекарственный препарат, – торопливо заявил Ормонд. – Мы берем заказы только на лекарства.

Дракон улыбнулся.

– Принесите мне болотное зеркало, – отчеканил он. – И я расскажу кое-что о твоем мире, девчонка.