Ниндзя поневоле - страница 50

Шрифт
Интервал


— Стоять!!!

Оборачиваюсь и вижу Ируку, который вылетает из окна, как будто за нами гонится не учитель, а настоящий охотник. Секунду стою в оцепенении, но когда вижу, как он бросается за Наруто, рефлексы срабатывают: ноги сами несут меня прочь.

— Ну, хоть не за мной, — облегчённо выдыхаю, пока лечу по улицам деревни.

Но расслабляться рано. Ирука — не просто учитель, он шиноби. Обычный человек его в жизни не обогнал бы. Если бы он побежал за мной, вряд ли я ушёл бы дальше ближайшего переулка. Так что приходится мчаться до тех пор, пока не буду уверен, что он остался далеко позади. Шагов за спиной не слышно, но я продолжаю бежать, на всякий случай.

"Повезло сегодня, — думаю, присев за углом. — Но надо быть осторожнее. У Ируки ведь терпение рано или поздно кончится."

Ну вроде оторвался. Сердце колотится, дыхание сбивается, но всё равно на лице мелькает самодовольная улыбка. Побег удался.

"Ирука, может, и шиноби, но не марафонец," — мысленно подшучиваю, оглядываясь, чтобы убедиться, что никто меня не преследует.

Теперь нужно определиться, куда дальше.

"А сейчас бегом в библиотеку," — вспоминаю свой план.

Только вот одна проблема: где она, эта чёртова библиотека?

— Кажется, она где-то в восточной части деревни, — бормочу себе под нос, пока быстрым шагом пробираюсь через переулки.

Легко потеряться в этих улочках Конохи. Деревня на первый взгляд кажется уютной и небольшой, но когда пытаешься найти что-то конкретное, понимаешь, насколько всё запутано. То здесь новый торговец со своей тележкой перегородит дорогу, то пара детей устроит свои игры прямо на тропинке.

Наконец вспоминаю: та самая дверь, которую я заметил в прошлый раз, была чуть дальше рынка. Ориентир понятен. Теперь главное не нарваться на Ируку или какого-нибудь другого знакомого, который решит поинтересоваться, почему я не в академии.

А хотя какие знакомые? У меня кроме Наруто друзей-то и нет. Ну, максимум еще Чоджи и Шикамару. Но с Чоджи отношения так себе — этот вечно злится, что я ем его чипсы, будто он их себе в жены взял. Да и с Шикамару общение только потому, что он ленивый, а я не особо напрягаюсь, чтобы поддерживать контакт.

"Нет, реально, о каких знакомых я вообще подумал?" — мысленно усмехаюсь, пробираясь через толпу на рынке.

Коноха шумит своей обычной жизнью. Купцы зазывают покупателей, шиноби обсуждают какие-то миссии, дети носятся с криками. Весь этот гул, перемешанный с запахами еды и пыли, немного утомляет, но я привык.