Тайхарт стал переживать, как бы переедание не сказалось на
здоровье маленькой обжорки. Однако той было всё равно, ведь после
торта она переключилась на мясо и хлеб.
— Ты говорила, что зверолюды быстрее растут, когда много едят? —
проговорил Тайхарт, почесав рукой затылок.
— Да, так и есть…
— Надеюсь, что утром ты сможешь пролезть в дверь после такого
ужина.
Асэми на это лишь весело хохотнула и взяла следующий кусок.
Сегодня она ощущала себя счастливой и довольной жизнью. Ей
казалось, что впереди всё будет ещё лучше. Она была невероятна
признательна своему учителю за доброту, которой так не хватало
бывшей рабыне.
Следующее утро было прохладным, но солнечным. Сильный туман
заволок всю южную часть города. После вчерашней грозы земля
насытилась влагой, которая испарялась и застилала белой пеленой
округу.
Тайхарт проснулся первым. Похоже, он отрубился прямо в одежде и
броне. От этого тело онемело и плохо слушалось. Но внутренняя
слабость немного отступила, а мана восстановилась. Сытный ужин и
отдых пошли на пользу. Даже раны от стрел перестали болеть, хотя
страшно зудели.
Асэми мирно дрыхла на соседней кровати, вокруг неё покоились
пустые тарелки. Вчера маленькая обжорка проследила за тем, чтобы
блюда и подносы были начисто вылизаны.
— Проснись, Огонёк… — тихо произнёс Тайхарт, назвав Асэми уже
привычным прозвищем.
— А?
— Вставай, уже утро…
Но Асэми лишь сонно зевнула и перекатилась на другой бок, чуть
было не сбросив с одеяла пустую посуду.
Тайхарт вздохнул, а после пошёл на хитрость и произнёс:
— О, а вот и завтрак доставили!
Ушки Асэми моментально встали торчком, но сама она даже не
пошевелилась. Тогда Тайхарт усилил давление:
— Ох, какая ароматная баранина. А это что? Белый хлеб, да ещё и
сразу из печи?
— Хочу!!! — выкрикнула Асэми, подскочив на кровати, как на
пружине.
Каково же было разочарование малышки, когда она не увидела новых
блюд. Взгляд её янтарных глаз сочился почти осязаемым
осуждением.
— А притворялась, что спишь…
— Я и спала, Повелитель! Так сладко дремлется, когда до этого
набьёшь свой живот едой. Эх…
Она снова повалилась на кровать.
— Вставай, — уже серьёзнее проговорил Тайхарт. — Нам нужно
наведаться в порт, там продают ядра парения для кораблей. А по
пути, так уж и быть, заглянем в какую-нибудь лавку и купим тебе
свежую булку.