Кто ты, Такидзиро Решетников Том 7 - страница 23

Шрифт
Интервал


- Можете повторять что хотите и сколько угодно, - вежливо кланяется та в ответ (мужские глаза рефлекторно следуют за качнувшимися вперед-назад полушариями). - Какие угодно вопросы и кому угодно повторять - это ваше святое право, Янагида-сан. - Ангельское журчание женского голоса. - Если вы не согласны с моими действиями, ещё одно ваше святое конституционное право никто у вас не отбирает - можете подать на меня жалобу в коллегию адвокатов, - в глазах борёкудан танцуют весёлые чёртики. - Либо апеллируйте, к кому сочтёте нужным, омивари-сан. Хотите что-то добавить? - якудза делает шаг вперёд, оказываясь к дознавателю вплотную.

Тот на рефлексе отступает, цепляется каблуком за носок ботинка коллеги и взмахивает руками, пытаясь ухватиться за воздух - безуспешно.

- Ба-бах, - сложив губы дудочкой, комментирует Ута. - Богов всё же не проведёшь, продажная сволочь. Видимо, карма наказала.

- Пойдёмте отсюда. - Хонока отмирает окончательно и решительно направляется к дверям кабинета.

- Стоять! Танигути-сан, у вас есть какие-либо обвинения в их адрес?!... - комиссар Янагида развивает кипучую деятельность из положения лёжа, но не преуспевает.

- Никаких обвинений с моей стороны, - разработчик Мацуситы качает головой и без какого-либо перехода направляется в сторону лестницы, глаза в пол - лицо опущено.

Его плечи ссутулены, подбородок болтается на уровне груди.

- Зафиксировано. - Тут же реагирует Моэко. - Десятком свидетелей, включая полицейских. ¹

Ничуть не смущаясь, разрывая все возможные и невозможные шаблоны, она оттопыривает от кулака средний палец и, наклонившись, упирает его в нос лежащего на полу:

- Вы имеете полное право подать на меня жалобу! - всё тем же ангельским голосом комментирует свои действия адвокат.

Оставшаяся часть полиции безмолвствует.

- Что-то пошло не так, - Уэки повторяет жест, вытянувшееся лицо главного слуги закона отшатывается от второго пальца, едва не ткнувшего его в переносицу.

- Агентство Моделей ушло в кабинет, - комментирую стук женских каблуков и шлёпанье босых ног финансистки по полу.

Янагида опирается на локти, провожает нас возмущённым взглядом обманутого ребёнка, поворачивается в сторону уходящего фигуранта и несколько раз бесшумно раскрывает рот.

- Танигути испугался её, - притворявшаяся ошарашенной Хаяси в кабинете указывает на адвоката. - Побоялся ехать на красный свет, образно: Эдогава-кай реально могут многое, причём без оглядки на формальные правила. Просто из любви к искусству, не рассчитывая на какую-либо выгоду для себя лично, сделают из него котлету на досуге - и привет.