Узница Нод-Алора - страница 10

Шрифт
Интервал


- Ох, это. - Я смущенно опустила глаза, отступая назад и заправляя светлую прядь за ухо. - Мы с группой готовим выступление для гостей, номер будет про заключенных и стражей. Я, как видите, вхожу в число заключенных.

- Надо же, ха-ха, - будучи навеселе, посмеялся парень. - Прошу извинить мою грубость, леди, но вы выглядите совершенно очаровательно даже в форме заключенной. Боюсь, если за вами не приглядывать, кто-то может заточить вас у себя против воли. Меня зовут Мален Канай. Могу я угостить вас в качестве извинения?

Услышав имя, я едва не разинула рот. Из-за своего рода деятельности мне часто приходилось кататься по миру, и, проведя какое-то время в чужой стране, невольно учишь несколько местных выражений. Последний раз потоп застал меня в Бангладеше, а до этого мы пережидали шторм на Гаити. Местные были довольно дружелюбны, поэтому жестами и междометиями мы немного пообщались. И там одна тетушка отвела меня в сторону, тайком показала пальцем на нашего режиссера и сказала: "Каннай Мален", что переводится, как "ушлый мерзавец". Надо ли говорить, что обладатель такого имени вызывал у меня именно такие ассоциации?

Некоторые рефлексы Милены заставили меня бегло окинуть помещение взглядом и отметить кучу камер в разных углах, поэтому подсознательно понимала, что времени до моей поимки осталось не так уж и много. Очень скоро сюда вбежит оскорбленный неловким словом тюремщик, оставленный в допросной, и нужно будет куда-то бежать.

- Это очень мило с вашей стороны, но, право слово, совсем лишнее, - посмеявшись, покачала я головой. - Скоро начнется наш номер, и мне нужно подготовиться. Представляете, в постановке будет участвовать сам хозяин Нод-Алора!

- Да что вы говорите? - удивился "ушлый мерзавец". - Это очень интересно. Могу я тогда хотя бы спросить ваше имя?

- Ох, я не представилась. Прошу простить мою грубость, - смущенно улыбнулась я, держа входную дверь в поле зрения. - Господин Канай, меня зовут Кристина Алмазова. Была очень рада с вами познакомиться, а теперь, к сожалению, я вынуждена откланяться. Приятного вам вечера.

- Очень жаль, что вы уже уходите, - не сдавался мужчина, не очень крепко хватая меня за запястье. - Может, после представления встретимся? Я мог бы составить вам компанию на этот вечер, и мы пообщались бы поближе.