Мажор. (Ваше высокоблагородие I) - страница 103

Шрифт
Интервал



Подполковник прошёл по всем коридорам, лестницам, ступенькам, поворотам, вышел из штаба и с удивлением увидел князя Волконского. Который тут же бросился на встречу и застрекотал в нос, словно пулемёт...
- Trеs cher Kirill Vasilyevich!Aprеs avoir lu l'ouvrage «Le capitaine de quinze ans», permettez-moi d'exprimer mon admiration. Je n’ai pas dormi pendant deux jours, j’ai lu sans m’arrеter. Et je veux dire... Vousеtes,аmon avis, un vеritable gеnie de la littеrature russe! Votre style d’еcriture s’apparente aux œuvres immortelles de Daniel Defoe et Jonathan Swift. Mais je prеfеre vos textes. Ils sont plus forts, plus excitants et plus riches... (Милейший Кирилл Васильевич! После прочтения произведения «Пятнадцатилетний капитан» желаю выразить свое восхищение. Не спал двое суток, читал не отрываясь. Вы, по-моему мнению, настоящий гений русской словесности! Ваш стиль написания похож на бессмертные творения Даниэля Дефо и Джонатана Свифта. Но, ваши сюжеты нравится больше. Они сильнее, увлекательнее и насыщеннее... Франц.).

Ланин, не ожидавший «наскока» от поклонника своего «бессмертного» творчества, отпрянул...
- Euh... cher Piotr Dmitrievich, bonjour а toi aussi.Pourеtre honnête, je n’ai pas encore pris le rythme de la journеe de travail. Pourriez-vous me dire en substance, et de prеfеrence en russe, quelle est la raison de votre visite si tоt? (Э... любезный Пётр Дмитриевич, и вам доброе утро. Честно сказать, ещё не вошёл в ритм рабочего дня. Не могли бы вы сказать, по существу, и желательно по-русски, чем вызван столь ранний визит? Франц.).

Гость бережно протянул книгу. - Моё появление, в столь ранний час, ваше сиятельство, связано с текстом на последней странице.
Подполковник взял книгу, откинул заднюю обложку. Посмотрел на последний чистый лист в книге. - Прошу прощения, князь. Но, здесь, ничего нет.
- В том-то и дело, что ничего нет! - Волконский продолжал наступать на писателя. - А должно присутствовать краткое описание следующего приключения героя. Понимаете меня?
Вселенец глубоко вздохнул. (Спокойствие – только спокойствие.). Досчитал до десяти. Выдохнул. - Дорогой Пётр Дмитриевич, не было никаких следующих приключений. Всё закончилось. Иван дождался корабля и спокойно добрался до дома.
Недовольный читатель затопал ногами. – Этого не может быть! Вы не могли завершить повествование, именно на той книге, которую посвятили мне!