– Все верно, – кивает Крокфорд, – Мэрилин чудесная девочка, мы вдвоем заботимся о ней. Господин Сандерс нас курирует.
– Сандерс? – почему–то кривится градоначальник. – Ясно. В любом случае, Мэри, я не могу отпустить тебя с графом, мало ли, у него нечестные намерения. Пообещать – не значит жениться.
– Мне все понятно, – встреваю в разговор. – С вами можно вести беседу до бесконечности, так и не придя ни к чему. Мы уходим, – притягиваю Мэри к себе и разворачиваюсь к двери.
И все бы ничего, да только дворецкий–таки позвал гвардейцев.
– Ваше сиятельство, мы вынуждены вас забрать с собой, – они как раз ожидают в коридоре.
22. 22
Мгновенно оцениваю ситуацию, от этих не отвертишься.
– Ладно, пройдемте, побеседуем, только невесту до дома проводим.
– Никуда Мэри не пойдет! Она остается здесь, подписывать договор! – кричит сзади мэр.
Вот настырный.
– Нет, спасибо, я лучше с Оскаром к гвардейцам, – говорит Крокфорд, прижимаясь к моему боку.
Что такого в землях у Мэри, что мэр настаивает на сделке? Или все же они против меня играют?
– Опять пустые разговоры, – произношу раздраженно, обращаясь к гвардейцам, – в ваш участок проследуем когда–нибудь?
– Конечно, – следует ответ, – всенепременно.
– Нет! Я запрещаю! – визжит мэр.
Да что балаган.
– Мне надоело, уходим, – тащу Мэри к выходу.
Мы беспрепятственно выходим, я уже хочу увести нас домой, но гвардейцы бдят.
– Не так быстро, ваше сиятельство, – останавливает меня один, придерживая за локоть, – оформим нарушение общественного порядка и проникновение в частные владения, и будете свободны.
– Ладно, давайте, – отвечаю сквозь зубы.
Откровенно говоря, я начинаю терять терпение. Эдак, придется задействовать Ардорские связи. В Умбрии своя юрисдикция, но скандал на пол мира отрезвит любого.
Одно хорошо в гвардейцах, мэр от нас отстает. И его кандидат в мужья для Мэри тоже остается в доме своего покровителя. Интересно откуда взялся этот Николсон? Я вспомнил его фамилию, но понятнее от этого не становится.
– Они тебя обижали? – спрашиваю Мэри шепотом.
– Да не особо, – она ведет плечами, – но грозились не отпускать, пока не подпишу брачный договор. И я рада, что ты пришел. Если честно, не ожидала, думала, Мэрилин заберешь и все.
– Конечно, а тебя оставлю, чтобы руки не марать, да? – спрашиваю грозно. – Хорошего же ты обо мне мнения.