Нормальным просьба не беспокоить - страница 181

Шрифт
Интервал


— Ну… Зависит от того, чего захочет Линда…

— Видишь ли, если между магом и его якорем есть препятствие, оно обязательно пропадет. Так или иначе. И от вашего с ней желания или нежелания это не зависит чуть более нежели совсем. Минимальный ущерб, который твоя женщина может нанести этой семье — просто уйти от них.

— Дина…

— Я понимаю. Правда. Но от этого ничего не меняется. Так или иначе, Сэм. Ты уж прости, но в этом случае обмануть судьбу не получится. Или они будут в порядке без неё, или их, скорее всего, не будет.

-------------------------------------------------------------------------------------

[1] «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Король шантажа» (СССР, 1980 г.)

[2] Радуйся, Мария, благодати полная! Господь с тобою; благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего, Иисус. Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей. Аминь. (лат.)

[3] «Первая волна» (США-Канада, 1998–2001 гг.)


— 43 —


— Ты только взгляни! Вот это походочка! Знаешь, даже голова кружится! У неё наверное внутри моторчик — влево — вправо, влево — вправо…

Джерри «Дафна»[1]


Настоящие, не поддельные «корочки» грели душу и карман. Причём, теперь стало видно, что они в мелочах, почти незаметно, но отличаются от тех, что они с Сэмом штамповали всю жизнь. Впрочем, сейчас их показывать никому не надо, это просто Дина почему-то настояла на официальном виде, туманно объяснив происходящее некими соображениями безопасности. Сама она тоже преобразилась: джинсы, водолазка, кожаная куртка — всё чёрное, волосы собрала в высокий хвост, добавила макияж и немедленно стала выглядеть старше и солиднее.

— Можно ничего не говорить, — хмыкнул Дин, придирчиво оглядев её от чёрных же полусапожек на совсем невысоком каблуке до слегка растрепавшегося от ветра хвоста. — Вот прям на лбу нарисовано «у меня есть документ и оружие».

— Мне нужна твоя одежда, ботинки и мотоцикл,[2] ага, — откликнулась Дина, привычно проверяя «грач».

— Ну и ассоциации у тебя, однако, — невольно улыбнулся Сэм, закрывая за собой дверь машины и тут же нахмурился, зябко передёрнув плечами. — Слушайте, вам не кажется, что у нас как-то теплее было?

— Я в этом уверена, — почти неслышно пробормотала Дина в ответ.

Миссис Блейк явно не ожидала увидеть столь представительную делегацию, потому вначале даже немного растерялась. Как-то странно глянула на слегка смутившегося Сэма, потом на его деловитого брата, вежливо кивнула Дине и пригласила всех в гостиную, где за столом уже сидела Бесси, болтая ногами на высоком стуле и тщательно что-то разрисовывая в тетради.