— Вроде бы нет, — отозвался он, наконец, вздохнул, поднялся и
сел рядом. Дина тут же прижалась к теплому боку, довольно прикрыв
глаза.
— Если бы «да», это мир вряд ли устоял бы, — расслабленно
протянула она. — Вот представь, истинный сосуд архангела — чёрный
маг.
— Даже представлять не хочу, — пробурчал охотник, хитро
усмехнулся вдруг, покосившись на Дину, и совсем другим тоном (она
аж дышать забыла) промурлыкал. — А вот чего я хочу… я лучше
покажу…
------------------------------------------------------------------------------------
[1] «Майор Пейн» (США, 1995 г.)

— 54 —
— Мы перестали совершать милые
глупости и романтические безумства…— Только не говорите, что это
вас расстраивает?
— Нет. Меня это
пугает![1]
Ей было спокойно.
Воздух пах мятой и вербеной, по стёклам дробно стучали капли
дождя, за стенами рубленого домика было холодно и пакостно, а
внутри — потрескивали дрова в камине и ласкал спину мягкий тёплый
мех неизвестного науке (по крайней мере, науке этого мира) зверя.
Мысли перекатывались лениво и тяжело, но и засыпать вроде не
хотелось.
Говоря по правде, она даже не ожидала от себя таких подвигов.
После той ненужной и нелепой связи с Кетчем не было ни времени, ни
желания не то что на романы, но даже и на мимолетные интрижки.
Вроде бы приняла для себя тот факт, что она, в общем-то, имеет на
это право, но всё же, но всё же…
Вздохнув, она повернулась на бок и, подперев голову рукой,
невольно улыбнулась: во сне он выглядел ещё моложе. Странно, но она
не испытывала никакой неловкости, хотя, учитывая обстоятельства,
должна бы. А он, видимо, почувствовав её взгляд, резко открыл
глаза. Удивительно синие, потрясающие. И улыбка эта его, ну просто
убивает наповал.
— Извини, не хотела тебя будить, — тихо повинилась Мэри,
медленно проводя кончиками пальцев по его спине. Он вздохнул, с
явным удовольствием принимая немудрящую ласку.
— Ничего, — немного сиплым после сна голосом отозвался Алекс. —
Тебе не холодно?
— Ничуть. Слушай… Забыла спросить — где мы вообще?
— Не до того было? — Алекс с удовольствием потянулся,
перевернулся на спину и уселся рядом с Мэри на толстых шкурах. —
Это моя личная нора, спасибо крёстному. А где конкретно она
находится я и сам толком не знаю, подозреваю, что где-то в Южной
Америке.
— Ничего так нора, со всеми удобствами, — она усмехнулась,
демонстративно окинув взглядом комнату. Дом и вправду был очень
маленький, одна комната с камином, что действительно её обогревал,
а не исполнял лишь декоративную функцию. Толстые шкуры
неопознанного зверя у камина были здесь вместо кровати, в одном
углу — небольшой холодильник и плита с двумя конфорками, в другом —
низкий мягкий угловой диван со столиком; все стены увешаны
циновками явно ручной работы с совершенно психоделическими узорами.
Между двумя такими циновками притулилась почти незаметная дверь в
крошечный душ.