Ф – логическая пропозиция сопоставления, реализованная в корреляционной связи фразеологического типа (ср. с типом Ф → М (9-м), отличающимся только порядком следования пропозиций):
Майкл Джексон не расстается с хирургической маской (М), настолько велик его страх перед микробами и почитателями его таланта (Ф) (Архив «Советской культуры»).
Становится очевидным, что каждая из проанализированных логических пропозиций обогащает собственной семантикой природный характер отношений «Факт → Манифестация», которому все же наиболее соответствуют пропозиции причинности и следствия.
Каузативность с готовностью использует и монопредикативные конструкции, эксплицируясь в предлогах от, из-за, в силу и им подобных (гл. IV, разд. 2.3). В форме род. пад. как причина выступает Факт, а позицию предиката занимает манифестирующая фаза: [Так хотелось проникнуть под этот желтовато-бледный] лоб, который изредка сморщивался от неведомого внутреннего движения (В. Набоков); Но какой-то господин, [читавший газету и] все время зевавший то ли от чрезмерной усталости, то ли от скуки, [раза три неприязненно покосился на мальчика] (Л. Андреев).
Языковая квалификация Факта как причины происходящего накладывает ограничения на сочетаемость его имени с манифестирующими глаголами; ср.: *смотреть от радости, *говорить от нежности, *двигаться от сосредоточенности и зевать от усталости, краснеть от напряжения, прыгать от радости. Таким образом могут быть представлены факты лишь прочно ассоциирующиеся с выбранным типом манифестации. Если обстоятельства не удовлетворяют этому условию, активность субъекта не осмысливается как следствие переживаемого состояния и не может быть репрезентирована в конструкции pred + от N>2. Сочетаемость / несочетаемость предиката с именем Факта в функции причины – тест, подсказывающий, относится ли данный предикат к собственно ситуативным либо он включает нашу ситуацию в состав других ситуаций: зрительного восприятия, речевого акта, действия или движения (гл. IV, разд. 1.3).
Третий способ передачи каузативности лексический. Вызывать, сообщать, скривить, выдавить – эти и функционально схожие с ними предикаты, демонстрируя зависимость Манифестации от Факта, авторы используют в качестве основы образного описания: Малейшее ощущение удовольствия вызывало привлекательную улыбку на ее губы