Грейси и Джейк, мы бесконечно вас любим. Все, что мы с папой делаем, мы делаем ради вас. Джейк, ты каждый день учишь меня тому, что такое любовь. Никто не умеет любить так, как ты, Джейк Мартино. Ты истинное воплощение настоящей любви. Ты отличный друг и самый щедрый человек из всех, кого я знаю. Грейси, ты чудесная. Твои ум, энтузиазм, юмор и уникальные способности не перестают меня удивлять. Твой разум работает поразительным образом. Ты словно волшебное существо вроде единорога цвета радуги. На целом свете нет никого похожего на тебя. Каждый день вы оба вдохновляете нас с папой становиться лучше. Спасибо вам за то, что выбрали родителями именно нас. Мы любим вас больше, чем можно выразить словами. Храни вас Бог!
Пол, люди не придумали слов, для того чтобы описать, как я люблю тебя и как много ты для меня значишь. Ты мой воздух. Все в моем мире начинается с тебя и кончается тобой. Я женщина, и сегодня я такая, какая есть, потому что ты позволяешь мне быть такой. Я восхищаюсь твоей силой, твоим бесстрашием, твоей честностью, твоим умом, твоей самоотверженностью, страстью, энтузиазмом и невероятным чувством юмора. Благодарю тебя, Господь, за то, что создал для меня Пола Мартино. Каждый день я стараюсь быть женщиной, которая заслуживает такого благословения.
Стейси
Я посвящаю эту книгу моей на редкость красивой, умной и потрясающей жене Стейси, которая протоптала тропинку там, где ее раньше не было. А еще книга посвящается нашим детям, Джейку и Грейс, а также нашим вдохновляющим ученикам, команде и многочисленным учителям и наставникам.
Наши ученики постоянно напоминают мне о том, какими всемогущими, замечательными и великолепными могут быть люди. Я люблю вас за храбрость, целеустремленность и сострадательность, которые проявляются даже тогда, когда путь туманен и неясен, как, впрочем, и за многое другое.
Без нашей команды мы ничего не достигли бы, в том числе не написали бы эту книгу. Благодарю всех вас за искреннее желание помочь нам выйти на более широкий путь и за все, что вы делаете сегодня, помогая вместе с нами нашим ученикам. Очевидно, что Бог или Вселенная свели нас, чтобы каждый привносил в общее дело свой ум и уникальные таланты, необходимые для его успешного выполнения… Эми, Кэрол, Тереза, Джейд, Карми и Дженнифер, мы любим всех вас не только за то, какие вы есть, и за ваши бесчисленные дары, но и за готовность и далее освещать наш путь.