Фото и информация Фриды Бауэр.
Ohne Fleiss kein Preis (Без усердия не будет награды)
Так обрабатывали свеклу на патоку. Хозяйки мыли и чистили овощи, потом по очереди варили их в предбаннике. К этой работе привлекали детей. Иохан Рутц, мой дедушка, смастерил пресс, после варки туда клали свеклу. Сок сбегал по желобку в ёмкость, затем его варили на медленном огне. Мы очень любили патоку, это было настоящим угощением! Кушали со сметаной и домашним хлебушком.
На фото (слева направо): Елизавета Пфайфер, Александр и Елизавета Эзау, их тёти (Ирина (?) и Мария), моя бабушка Амалия Рутц, её дочь (моя тётя) Фрида Эзау (ей сейчас 86 лет).
Фото и информация Фриды Бауэр.
Ein alter Freund ist zwei neue wert (Старый друг стоит двух новых)
«Это примерно 1959 год. Велосипед купили Соне Голланд (в платочке около забора). Мы установили очередь кататься: моя двоюродная сестрёнка Мария Эзау уже на велике, а за ней поеду я! Фотографировал мой дядя, Теодор Эзау. Соня Грансон (Голланд) – моя дальняя родственница. Так давно это было, в нашем детстве! Я обожаю эти снимки. У меня сохранилось много фотографий, их делал Теодор Петрович Эзау (1926 г.р.), который теперь живет в Германии. В 60-е годы он работал фотокорреспондентом в районной газете «Пламя» Одесского района Омской области, позже в Целинограде в издании «Freundschаft».
Фото и информация Фриды Бауэр.
Gute Ware lobt sich selbst (Хороший товар сам себя хвалит)
Теодор Эзау, дядя Фриды Бауэр, в те годы работал в первом хозяйственном магазине Цветнополья. Торговая точка располагалась около Сельхозтехники (1958—1959 гг.).
Благодаря этой старой фотокарточке мы видим, как в те годы выглядел продавец сельского магазина: он в белом халате, и даже красивую шляпу по случаю «фотосессии» надел.
Ассортимент действительно разнообразен: от простых бытовых товаров до дорогостоящих телевизоров и радиол.
Фото и информация Фриды Бауэр.
Высоко сижу, далеко гляжу!
Lachen ist die beste Medizin (Смех – лучшая медицина)
Это мы – молодёжь шестидесятых. К нам в гости (1962 г.) приезжали две сестры: Фрида и Оля Бергмиллер, наши бывшие односельчанки. На дереве Фрида Бауэр (Нецель), Роза Циммерманн, Оля Бергмиллер. Стоят Фрида Бергмиллер и Роза Нецель.
Мы любили шутить, поэтому даже дети рядом с нами чувствуют себя раскованно: смеются и дурачатся.