Резидент (стадия 4-5) - страница 34

Шрифт
Интервал


От дома валл Орна.

Да, валл Орн вернулся домой. Единственное, чего я не мог понять, для чего валл Орн делал все эти выкрутасы?

Но теперь для меня всё было ясно: мой посетитель благополучно вернулся домой и больше никуда не показывал нос. Это хорошо. Но это, конечно, не означало, что он ни с кем не связался; он преспокойно мог передать весь наш разговор кому-угодно на каком-угодно расстоянии. Но этого я уже никогда не узнаю. Главное, что мне хоть немного полегчало, и я смог теперь утешать себя тем, что валл Орн полетел ни куда-нибудь, а к себе домой. Утешение, конечно же, слабое.

Так. Теперь Крудфрид. Надо доставить его по адресу иначе то, что скопилось у него за последние месяцы может полезть из ушей, а зрелище это будет не из приятных! Пускай развеется. Он и правда засиделся взаперти.

Я задал адрес, и флаер взвился вверх по направлению к широкой аэрополосе, где сновали сотни флаеров всех мастей и раскрасок. Мы влились в одну из артерий города. Над нами протянулась такая же аэрополоса, но предназначена она была для скоростных джетлайнеров, которые мчались мимо нас, обгоняя так, словно мы стояли на месте.

Спустя полчаса полёта флаер вынес нас к запутанному городскому кварталу. Дома лепились тут один к другому, словно им не хватало места. Каменные, пластиковые и композитные коробки пятнадцатью этажами создавали самый настоящий лабиринт, где запросто можно было заблудиться. Это была не самая фешенебельная часть города. Огромный жилой массив, где обитали работники и служащий персонал. Но, как и везде в Ририи, здесь, несмотря на то что обитателями являлись в основном небогатые люди, всё было чисто и ухожено. Камеры слежения чутко следили за порядком. Опрятно одетые люди сновали туда-сюда, спеша по своим делам. Никто ни на кого не смотрел, каждый был погружён в себя и в свои заботы.

Словом, здесь было хоть и не богато, но спокойно. Да и вообще, люди Ририи, насколько мне было известно, в основном были законопослушными и мягкими; здесь было гораздо спокойнее, чем, например, на Киппе, с которого началось моё путешествие по галактике.

Я выпустил Крудфрида, который выскочил из флаера, как изголодавшийся пёс, и мой друг побежал к восьмиэтажному широченному зданию, в котором вскоре и скрылся, буквально залетев в большую арку.

Ну что ж… Пока Крудфрид развлекается со своей новой пассией, я, пользуясь случаем, тоже могу слегка развеяться – зайти, к примеру, в этот вот ресторанчик, печатная вывеска которого искрилась аккуратно выведенными буквами на полфасада, зазывая отведать вкуснейших зоблингов с жареными в кляре иррамами, которых, судя по кричавшей на всю улицу голографической рекламе, привезли с далёких планет соседней системы. Голубая вода, где плескались эти самые зоблинги с иррамами, была настолько чистой, что казалась фантастической и нереальной, яркий красноватый песок, где нежились эти земноводные, отбрасывал ослепительные блики, что резали глаз; ярко-голубые водоросли, которыми питались зоблинги с иррамами, волнующимися волосами покоились на гладких спокойных водах Арсипианского океана; океаническая планета практически не имела суши и была раем для миллионов видов морских животных и растений, а планета считалась самой экологически чистой чуть ли не во всей галактике.