– Думаешь, она сделала это умышленно? – Серена слишком пристально смотрела на своего лучшего адвоката.
– Эта глупышка? На такое у нее не хватит ни смелости, ни мозгов.
– Тогда что?
– Думаю, нам преднамеренно подсовывают отнюдь не лучших! – отрезал он. Ему не нравился этот разговор, поскольку у него не было доказательств, лишь предположения, не более. – Насколько я помню, все наши стажеры в последнее время – выходцы из очень обеспеченных семей.
– Обучение стоит дорого, ты же это знаешь.
– Знаю, поэтому бился за стипендию и получил ее, как и ты! – упрямо возразил Кьерстен.
– Хочешь сказать, что… – Серена нахмурилась.
– Среди наших стажеров двух последних лет нет ни одного стипендиата. Я специально проверил, пока ехал сюда из здания суда.
– Кьер, в интересах университета предоставить нам лучших из лучших.
– Значит, чьи-то интересы поставили выше интересов университета и, что для меня и тебя самое главное, наших.
– Но кому это надо?
– Тому, кто знает, что стажировка у нас – это большая честь.
Серена задумалась.
– Возможно, ты прав, – нехотя призналась она. – И что ты предлагаешь?
Кьер внимательно посмотрел на свою собеседницу.
– Ты и сама знаешь, что надо делать. Свяжись с Мэлом. Нам нужна информация из Куинси.
– Не думаю, что это – хорошая идея, – отмахнулась Серена. Мэл Андерсон был главой частного детективного агентства, услугами которого «Гластонберри и Питч» постоянно пользовались, а по совместительству, Кьер знал это наверняка, еще и любовником Серены. – Набор студентов уже закончен, и люди Мэла просто не смогут попасть на лекции, не привлекая внимания.
– Может быть, в университете нужен преподаватель или секретарь? – Керстен подошел к лэптопу, лежащему на огромном столе, поверхность которого была выточена из застывшей вулканической лавы, включил его, ввел свой пароль и по памяти набрал сайт родной альма-матер. – О, им нужен преподаватель древнеимперского права. Жуткая вещь.
– Ты же писал диссертацию как раз на эту тему, – заметила Серена.
– Именно поэтому я знаю, что говорю. Поговори с Мэлом, пусть он отправит кого-нибудь на недельку-другую в Куинси, и тот под видом, что ведет занятия, присмотрится к ситуации. Наверняка они что-то скрывают!
– Ты же понимаешь, что у Мэла нет таких людей, кто мог бы удовлетворить требования, выдвигаемые университетом.