Тихоня и Принц на грани отчисления - страница 79

Шрифт
Интервал


Проходим до той же комнатки, что накануне возвращали к активной жизни Гудикун Ивеоретов. Внутри обнаруживается недовольный Филдс, который бродит туда-сюда. Рад и Руд, заметив наше появление, становятся активнее и машут нам листочками. Мы с Принцем синхронно поднимаем ладони, приветствуя их в ответ.

– Наконец-то! – восклицает профессор. – Это невозможно! Примитивные слаборазвитые существа не способные улавливать тонкие материи того, что сами же просят объяснить!

– А вы реже называйте всех вокруг тупицами, – фыркаю я. – Может и объяснения понятней станут?

– Что вы сказали, адептка Меллоун?! – он резко топает в мою сторону. Принц давит усмешку.

– Ничего!

– Тихоня задаётся вопросом, какую же тему заслуженный профессор академии не может передать растениям, – улыбается он. – Но главное, как два адепта помогут?

Филдс морщится. Смотрит на Драцен, снова на нас, на Руд и Рада, которые прикрывают рты ладошками и злорадно хихикают.

– Вы должны выполнить оскуляцию.

Мои глаза расширяются. Драцен хмыкает и как-то нервно поправляет волосы. Принц хмурится.

– Чего? – сдаётся он и наклоняет голову.

– О-ску-ля-ци-ю, – по слогам повторяет Филдс, будто от этого принцу должно стать понятнее. – Ничего сложного. Вы такое уже делали и не один раз, молодой человек.

– Но-но! Давайте тут без обвинений! – тот поднимает ладони. – Ничего похожего на оску… что там дальше, я не…

– Он хочет, чтобы мы поцеловались, – шепчу я, дёргая Принца за рукав.

– Что? Блин, а на человеческом языке нельзя разговаривать?!

– Я и говорю на человеческом, – невозмутимо поясняет Филдс. – То, что вам не хватает эрудированности, не означает, что я обязан опускаться до примитивного общения.

Вот душнила.

Принц веселится:

– О, так вы пытались сами продемонстрировать эту оску… как там?

– Оскуляцию!

– Точно. Ничего не вышло, да?

– Нет, говорю же, – Филдс складывает руки на груди и сердито смотрит на хихикающие растения.

– А вы пробовали с профессором Драцен? Может, надо было…

Я резко дёргаю его, вынуждая заткнуться.

– Почему вы думаете, что мы справимся лучше? – натянуто улыбаюсь я, пытаясь сменить тему. – Да и… это же нарушение правил академии, разве нет?

– Правила стали беспокоить вас только сейчас, адептка Меллоун? – щурится Филдс. – К тому же это ради науки.

Рад и Руд подбадривающе чирикают. Они даже приобнимают друг друга, поглядывая на нас с выражением, которое я описала бы как надежду.