Проходим до той же комнатки, что накануне возвращали к активной
жизни Гудикун Ивеоретов. Внутри обнаруживается недовольный Филдс,
который бродит туда-сюда. Рад и Руд, заметив наше появление,
становятся активнее и машут нам листочками. Мы с Принцем синхронно
поднимаем ладони, приветствуя их в ответ.
– Наконец-то! – восклицает профессор. – Это невозможно!
Примитивные слаборазвитые существа не способные улавливать тонкие
материи того, что сами же просят объяснить!
– А вы реже называйте всех вокруг тупицами, – фыркаю я. – Может
и объяснения понятней станут?
– Что вы сказали, адептка Меллоун?! – он резко топает в мою
сторону. Принц давит усмешку.
– Ничего!
– Тихоня задаётся вопросом, какую же тему заслуженный профессор
академии не может передать растениям, – улыбается он. – Но главное,
как два адепта помогут?
Филдс морщится. Смотрит на Драцен, снова на нас, на Руд и Рада,
которые прикрывают рты ладошками и злорадно хихикают.
– Вы должны выполнить оскуляцию.
Мои глаза расширяются. Драцен хмыкает и как-то нервно поправляет
волосы. Принц хмурится.
– Чего? – сдаётся он и наклоняет голову.
– О-ску-ля-ци-ю, – по слогам повторяет Филдс, будто от этого
принцу должно стать понятнее. – Ничего сложного. Вы такое уже
делали и не один раз, молодой человек.
– Но-но! Давайте тут без обвинений! – тот поднимает ладони. –
Ничего похожего на оску… что там дальше, я не…
– Он хочет, чтобы мы поцеловались, – шепчу я, дёргая Принца за
рукав.
– Что? Блин, а на человеческом языке нельзя разговаривать?!
– Я и говорю на человеческом, – невозмутимо поясняет Филдс. –
То, что вам не хватает эрудированности, не означает, что я обязан
опускаться до примитивного общения.
Вот душнила.
Принц веселится:
– О, так вы пытались сами продемонстрировать эту оску… как
там?
– Оскуляцию!
– Точно. Ничего не вышло, да?
– Нет, говорю же, – Филдс складывает руки на груди и сердито
смотрит на хихикающие растения.
– А вы пробовали с профессором Драцен? Может, надо было…
Я резко дёргаю его, вынуждая заткнуться.
– Почему вы думаете, что мы справимся лучше? – натянуто улыбаюсь
я, пытаясь сменить тему. – Да и… это же нарушение правил академии,
разве нет?
– Правила стали беспокоить вас только сейчас, адептка Меллоун? –
щурится Филдс. – К тому же это ради науки.
Рад и Руд подбадривающе чирикают. Они даже приобнимают друг
друга, поглядывая на нас с выражением, которое я описала бы как
надежду.