- Меня обсуждаете? – спросил он, переступая порог и оценивающе глядя на полумрак, царивший в комнате. – А я хотел поговорить с вами.
- О чем? – улыбнулся отец.
- Хочу завтра пригласить чету Роттенгейн с дочерями к нам на ужин. Вам пора познакомиться с будущей невесткой. Тем более, что я уже поговорил с ее отцом.
Герцогиня вздрогнула и побледнела.
- Не поспешил ли ты с выбором, сын? – спросила она тихо.
- Уверен, как никогда, - ответил он.
В наступившей тишине было слышно, как отсчитывают время часы на каминной полке. Звук, словно маленькое сердечко быстро-быстро бьется: тик тик тик!
- Мы будем рады, - ответил за себя и за супругу герцог Астер, поднимаясь из кресла. Его жена отвернулась, но не сказала ни слова против и Бен решил для себя, что ее молчание куда лучше, чем упреки.
- Итак, решено, - сказал он. – Я пойду и немедленно напишу приглашение, чтобы уже утром его доставили к Роттенгейнам.
Герцог кивнул, соглашаясь, а леди-герцогиня лишь вздохнула, решив не спорить и позволить себе встретиться с этой юной особой. А там будет видно.
6. Глава 6.
Этим утром цветов было намного меньше, чем прежде. И все они, за исключением одного, но самого красивого букета, присланного Кэшемом, предназначались Алисе. Я же с радостью довольствовалась яркими синими ирисами, перевязанными белой лентой, и конвертом, положенному в букет.
- Кажется, у лорда Кэшема и вправду серьезные намерения, - проговорила еле слышно мама, когда я, распорядившись, чтобы букет отнесли в мою комнату, открыла конверт.
- Более чем, милая матушка, - прощебетала Алиса, а я удивленно прочла то, что таило в себе послание от Бенедикта.
- Матушка, - сказала тихо, протягивая ей белый лист с гербом рода герцога Астер. – Это вам.
- Мне? – она была искренне удивлена и, приняв послание, быстро прочитала его содержимое, после чего покачала головой, словно не веря собственным глазам.
- Что там, мама? – Алиса встала рядом и вытянула шею, чтобы взглянуть на письмо.
- Приглашение от герцога и герцогини на ужин сегодня вечером, - только и смогла произнести мама. – Боже, я не верю своим глазам! – продолжила она покачнувшись.
Спустившийся по лестнице отец поспешил к нам, видимо, опасаясь, как бы наша леди Роттернейн не упала, лишившись чувств.
- Приглашение! Как чудесно, - Алиса взглянула на меня и улыбнулась.