Массив - страница 3

Шрифт
Интервал


Вопрос: Дэл Даймон, в какой момент вы отдали приказ своим людям открыть огонь по толпе безоружных людей?

Ответ: Когда посчитал ситуацию критической для дальнейшей сохранности имперского арсенала…

Вопрос: Вы отдавали себе отчет, что перед вами граждане Империи?

Ответ: Тот, кто преступает закон, перестает быть гражданином и, следовательно, закон перестает его охранять…


Из личного дела лейтенанта имперских сил Дэла Даймона: …январь 2096 года – после закрытия уголовного дела за отсутствием состава преступления с его стороны, был принят на работу в Генеральный штаб командования объединенными наземными силами Империи в должности координатора стратегического планирования. В 2097 году, после создания оперативных подразделений «чистильщиков», подал рапорт о переводе в одно из названных подразделений. Рапорт удовлетворен 2 февраля 2097 года личной подписью командующего третьей армией бригадного генерала Генна Шольца – Дэл Даймон назначен командиром 2 взвода 4 роты выделенной в составе третьей армии отдельной бригады чистильщиков, с непосредственным подчинением последней командующему армией.

Хроника происшествий: 26 ноября 2095 года был обнаружен труп мужчины в районе Промзоны Франкфурта. Им оказался следователь особого отдела имперской прокуратуры – Фидель Буэно. Ведется следствие…


Из обращения генерального секретаря Евроальянса к нациям объединенной Европы (сентябрь 2045 года): Позиционная война окончена! Тактика сдерживания и нанесения точечных контрударов исчерпала себя… Поэтому я, как верховный главнокомандующий, отдал приказ нашей доблестной армии перейти в решающее наступление по всему фронту восточной и южной Азии. По оценкам военных, созданный за время вынужденного противостояния силовой потенциал на этом направлении, позволит нашим войскам взять под свой контроль Пекин, Дели, Токио и остальные стратегические центры противника не позднее чем через два месяца…


Дэл, дружище, почему ты все время молчишь? О чем задумался, старина? – капрал Фоули был явно расположен вести продолжительную беседу со старшим по званию о сущности бытия, поэтому лейтенант, осторожно сняв с себя обнимающую его плечо руку сослуживца и обведя взглядом, помещение средней забегаловки, в которой он и его команда отмечали в настоящий момент трехлетие совместной службы, достал из лежащей перед ним на столе пачки «Camel» очередную сигарету и, щелкнув архаичной зажигалкой с ничего не говорящей окружающим надписью на корпусе «Zippo», прикурил этот белый цилиндрик, ставший для настоящего времени сущей диковиной. С видимым наслаждением, сделав первую затяжку и выпустив из хищно раздвинувшихся при этом ноздрей сизый дым, Дэл процедил сквозь зубы – Мак, пошел ты на… – и, только спустя некоторое время по поднятым удивленно бровям окружающих его товарищей понял, что произнес эту фразу по-русски. Повтор данного идиоматического выражения по-английски вернул все на свои места: кто-то довольно хмыкнул, кто-то прищелкнул языком и т.д., но в итоге всеобщее веселье не замерло, а лишь стало набирать обороты… Подчиненные, которых Дэл одним движением пальца, в соответствующей ситуации, мог заставить принять смерть, сейчас явно расслабились и более не считали своего начальника последним тираном. Что ж, как их командир, он был не против такого развития событий – пусть напиваются, дебоширят, развлекаются с девочками… Им ни завтра, так послезавтра опять рисковать собой и чем это для них обернется – кто его знает? За себя Дэл, почему-то, был уверен – столько раз быть на волосок от гибели и остаться целым и невредимым – это чего-то стоит!