Речь охотника за головами была тяжелой от сонливости, но язык был все еще острым. – Знаете, если вам так сильно хотели составить мне компанию, вы могли бы просто попросить. Не нужно было меня похищать. Почему бы вам не подойти и не развязать меня? Я обещаю быть милым, несмотря на ваши плохие манеры.
– Прекрати нести чушь, Лось, – огрызнулась женщина, отмахиваясь от его неуклюжих ухаживаний. – Это деловая встреча и у меня нет времени отвлекаться.
Лось внимательно осмотрел своего похитителя, стараясь найти хоть какие-то подсказки, с кем он может иметь дело. Она была высока для женщины, с полной фигурой и шелковистыми каштановыми волосами, которые спускались чуть ниже ее плеч. Она явно заботилась о своей внешности, ее лицо в форме сердца было привлекательным, но не выражало теплоты. Вместо этого светло-карие глаза выражали хитрость и целеустремленность. Все в ней выражало аристократичность, за исключением обстановки, которую она выбрала для их встречи – грязного подвала.
Наблюдая, как он смотрит на нее, она откашлялась и продолжила. – Извини. Ты прав по поводу моих манер. С моей стороны было довольно грубо подстрелить тебя, взять в плен и ругаться, даже не представившись. Будь уверен, я не оставлю тебя в неведении надолго, Лось. Я Кассандра, дочь дома Блэкторнов и двоюродная сестра его патриарха, Лорда Тимоти. Мне было очень важно поговорить с тобой. Так важно, что я даже сделала тебя своим пленником, чтобы ты не потерял интерес и не ушел посреди моей речи.
Длинная речь, да? Отлично. Я могу выиграть время и выбраться отсюда на своих условиях. – Одну минутку. Ты сказала лорд Тимоти? Самый богатый человек в Натандоне, человек, который контролирует восточную торговлю? Разве он не важная фигура при дворе короля Эдмунда?
Леди Кассандра усмехнулась. – В зависимости от настроения короля, я полагаю. На его благосклонность вряд ли стоит рассчитывать, да и не стоит, если знаешь, кто его советник. Но в данный момент, да, лорд Тимоти обладает большим влиянием. Почему ты вдруг заинтересовался политикой Натандона?
– Ну, здесь есть такие захолустные дворяне, как наш дорогой Барон Герхардт, и есть настоящая знать. Я просто хотел знать, с кем имею дело, Миледи. Лось невинно улыбнулся. За спиной он старался ослабить веревки, которыми были связаны его руки.