( Не ) любимая жена Владыки драконов - страница 15

Шрифт
Интервал


— Это был владыка! — шипит и таращит на меня глаза.

О! Боже! Мой!

— Я не хотела… — хриплю без голоса.

— Не хотела она, — кривится. — Ты за дуру меня держишь?!

Нет! Сама не знаю, что на меня нашло.

— Я не собиралась подглядывать, — оправдываюсь. — Честно!

— Если кто-нибудь узнает об этом, тебя казнят, — заявляет Дамла.

— Казнят?! — у меня на мгновение темнеет перед глазами.

— Тихо ты!

Из глубины коридора доносится гулкий звук шагов. Старушка снова хватает меня за руку, и мы бежим прочь. Если кто и ориентируется в этом муравейнике, так это Дамла. Она лавирует в лабиринте так, словно у неё в голове навигатор с выстроенным маршрутом. А мне кажется, что мы ходим кругами. В этом чёртовом дворце всё одинаковое.

В конце концов мы с Дамлой выходим на улицу — это тоже внутренний дворик, но другой. Он меньше того, где я успела побывать, здесь много зелени и нет бассейна с голым буйволом… Владыкой, я хотела сказать.

— Зачем ты вообще покинула лазарет? — Дамла шагает через сад к ещё одному входу.

— Я… Мне… Не знаю, — задыхаюсь, набегалась по самые ушки.

А что я должна сказать?! «Одна ведьма впихнула меня в тело погибшей служанки, чтобы я смогла отыскать здесь своего любимого»? Боюсь, тогда меня точно казнят.

Дамла останавливается перед тяжёлой дверью с ручкой-кольцом и поворачивается ко мне:

— Если бы ты не обошлась казне в триста хамм, я бы и пальцем не пошевелила, чтобы вывести тебя из мужской части дворца. Таким, как ты, нельзя туда заходить.

— Что значит — таким, как я? — растерянно хлопаю ресницами. — Женщинам?

— Не всем, — фыркает Дамла. — Но твоё дело драить пол и стирать исподнее хозяев.

Очень толстый намёк. И обидный. Перевод: «Грязи» место под ногами.

Я начинаю уставать от унижений. Поскорее бы найти Шаха. Только если меня будут водить на поводке, это случиться нескоро.

— Понятно, — бурчу. — Значит, я тут бесправная рабыня.

— Не говори глупостей, драгхалла! — старушка сердито гнёт бровь. — Рабынь во дворце давно не держат. Ты обычная служанка.

— Тогда почему ко мне относятся, как к невольнице? Я ведь могу уйти отсюда, когда захочу.

Губы старушки расплываются в ядовитой улыбке.

— Уйти-то ты можешь, но вряд ли захочешь, — выдаёт она.

— Почему?

— Скоро поймёшь, — распахивает дверь. — Заходи.

Не нравится мне всё это. Надо срочно искать Шаха и убираться отсюда. Прислуживать местным господам желания нет.